Aber deine Mom kann über dich urteilen, und das tut sie auch, und sie macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | والدتك تستطيع ان تنتقدك وهي تنتقدك, وهي قلقة عليك |
Meine Familie macht sich Sorgen um mich, ich war die ganze Nacht weg. | Open Subtitles | عائلتي قلقة عليّ، لقد اختفيتِ طوال اللّيل. |
Aber sie macht sich Sorgen um Sie. | Open Subtitles | أنها قلقة عليكي بعض الشيء ، على الرغم من |
Ich habe ihn gerade angerufen. Er macht sich Sorgen um Sie. | Open Subtitles | لقد تكلمت معه للتو على الهاتف إنه قلق جداً عليك |
Er macht sich Sorgen um jetzt. Seine Männer haben seit Tagen nicht gegessen. | Open Subtitles | انه قلق بخصوص الطعام لرجاله الذين لم يأكلوا منذ 3 ايام |
- Nein. Er macht sich Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا تلوميه يا أمي إنه فقط قلقٌ علي |
Der Kaiser macht sich Sorgen um diese Provinz. | Open Subtitles | الإمبراطور لم يؤيد مواطنيك |
Ich habe nicht nach Hause telefoniert, und ich weiß, meine Mutter macht sich Sorgen um mich. | Open Subtitles | أنا لم أتصل بمنزلي، لكنني أعلم بأن والدتي قلقة بشأني. |
Eine – wer weiß, was sie gerade durchmacht; die andere macht sich Sorgen um vorbildliches Verhalten und Milch. | TED | إحداهما-- من يعلم ماتمر به, الثانية قلقة حول علاقة حسن مظرها بالحليب. |
Sie macht sich Sorgen um Sie. Und mir geht's genau wie ihr. | Open Subtitles | هي قلقة بشأنك و بصراحة شديدة أنا كذلك |
Seine Mutter ruft andauernd an. Sie macht sich Sorgen um ihn. | Open Subtitles | والدته تتصل به باستمرار إنها قلقة عليه |
Grace macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | جرايس تقول أنها قلقة عليكِ نوعاً ما |
Deine Mutter macht sich Sorgen um Euch. Es gab Drohungen. | Open Subtitles | والدتك قلقة عليكِ، لقد تم تهديدها |
- Sie macht sich Sorgen um Sie, dass Sie sich zu wenig Zeit nehmen, die Vorfälle zu verarbeiten. | Open Subtitles | - إنها قلقة عليك - أنكِ لم تعالجي الأمر ماذا حدث |
Er macht sich Sorgen um seine Eheberatung, so wie es sein sollte. | Open Subtitles | هو قلق من جلسات مشورات الزواج، كما يجب أن يكون. |
Wie auch immer, er macht sich Sorgen um dich, Tyler, und die sollte ich mir auch machen. | Open Subtitles | على أي حال , هو قلق بخصوصك وأنا أيضاً قلق ياتايلر |
Der dumme "Idiot", der es verdient, ins Gras zu beißen, macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | التلاعب الذي يستحقّ للموت قلق بشأنك |
Dein Chef hat angerufen. Er macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | اتصل رئيسك في العمل إنه قلق عليك |
- Douglas macht sich Sorgen um dich! | Open Subtitles | أَعْني، هَلْ قالَ أي شئ آخر؟ - "دوغلاس قلق بشأنك." |
Er macht sich Sorgen um dich. | Open Subtitles | إنه قلقٌ عليكِ. |
Sie macht sich Sorgen um Sie. | Open Subtitles | انها بخير ، لقد كانت قلقه بشأنك |