"macht weiter" - Traduction Allemand en Arabe

    • استمروا
        
    • تابعوا
        
    • أكملوا
        
    • واصلوا
        
    • استمرّوا
        
    • واصلا
        
    • أبقه يتحرك
        
    Na los. Macht weiter. Auf geht's! Open Subtitles هيا جميعاً دعونا نبدأ استمروا بالعزف، ها قد بدأنا
    Hört mal, wenn ihr euch drückt, Macht weiter. Open Subtitles اسمعوا, إذا كنتم تتعانقون يا رفاق, استمروا بفعل ذلك.
    Entschuldigt die Störung, Mädels. Macht weiter mit den Delfinen. Open Subtitles اسفة على المقاطعة يا فتيات تابعوا مع الدولفين
    Macht weiter. Ich muss mal telefonieren. Open Subtitles تابعوا معه أحتاج لإجراء مكالمة هاتفيه
    Gruselig. Macht weiter, als ob ich nicht hier wäre. Open Subtitles حسنُ، أكملوا تظاهروا بأنني غير موجودة.
    Oh, schon gut. Falscher Alarm. Bitte, Macht weiter mit eurem grässlichen Gejaule. Open Subtitles لا يهم يا قوم، إنه إنذار خاطئ رجاءً، واصلوا ذلك الغناء البشع
    Macht weiter so, vielleicht kriegt ihr dann alle eure Periode am gleichen Tag, das ist ziemlich cool. Open Subtitles استمرّوا هكذا, وسيأتي أجلكم كلكم في نفس اليوم يبدو ذلك رائعاً
    Macht weiter so, und auf eine tolle Ernte. Open Subtitles استمروا بالعمل الجيد و لنحصل على محصول جيد
    - Macht weiter so. - Bis dann. Open Subtitles استمروا في العمل الجيد أراك لا حقا رئيس
    Macht weiter so. Open Subtitles عمل جيد يا رفاق استمروا بالعمل
    Ja, bitte, Macht weiter, das ist mir überhaupt nicht unangenehm. Open Subtitles أجل استمروا بهذا ، إنه ممتع بالنسبة لي
    Bewegt euch, Macht weiter, Mann. Open Subtitles ‫استمروا باللعب يا أصدقاء! ‫استمر باللعب يا رجل!
    - Nein danke, Macht weiter! Open Subtitles لا، شكراً، تابعوا العمل
    Sorry. Macht weiter. Open Subtitles المعذره , تابعوا
    Geht wieder nach unten und Macht weiter. Open Subtitles عودو للأسفل، و تابعوا عملكم.
    Macht weiter mit den Vorbereitungen für die Invasion. Open Subtitles أكملوا استعدادات الغزو.
    Macht weiter. Open Subtitles أكملوا.
    Macht weiter. Open Subtitles أكملوا.
    - Macht weiter so, Jungs! - Ja. Welches Team? Open Subtitles واصلوا على ذلك أيها الرفاق - أجل , أي فريق ؟
    Ich bin von unserer geistigen Weltzentrale in Michigan City, Indiana, hierhingekommen, um euch zu sagen, "Macht weiter so." Open Subtitles جئت إلى هنا من عالمنا الرّوحي "الذّي يتواجد مقرّه في "ميشيغان" بمدينة "إنديانا " لأقول لكم : " واصلوا العمل الجيّد
    Macht weiter. Open Subtitles استمرّوا, كلّكم
    Macht weiter. Open Subtitles واصلا التحدث.
    Macht weiter. Open Subtitles أبقه يتحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus