Nein. Horoskope sind Quatsch, aber ich mag sie, ich bin Skorpion. | Open Subtitles | كلا، الأبراج هي ترهات لكنني أحبها لأنني من برج العقرب |
- Ich mag sie. - Wie eine nette Schwester. - Halt's Maul. | Open Subtitles | ـ إنها فتاة رائعة، إني أحبها ـ أحبُها مثل حبُي لأختي |
Was soll ich sonst sagen? Ich mag sie. | Open Subtitles | يا صحابي، ما استطيع ان اقول غير ذلك، انا معجب بها |
Ich will Ihnen ja nicht zu nahe treten. Ich mag sie eben. | Open Subtitles | حسنآ,أنا لا أقصد أن أتدخل فى شئونك الأمر فقط أننى معجب بك |
Er mag sie nicht. Aber danke, dass Sie meine Frage beantwortet haben. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
Aber ich mag sie auch nicht, also gleicht sich das aus. | Open Subtitles | ولكني لا أحبهم أيضاً وذلك يجعل الكفة متعادلة |
Das ist etwas merkwürdig, denn ich mag sie wirklich, aber ich denke, dass sie dich mögen könnte. | Open Subtitles | هذا يبدو غريبا لأني معجب بها بالفعل,00 ولكنني أظن أنها قد تكون معجبة بك |
Ich mag sie wirklich. Das tue ich und... tust du das? | Open Subtitles | أنا معجبة بها حقاً بالفعل، لكن هل انتِ كذلك؟ |
Ich mag sie. Es geht um das Bestimmen von Steilheit und Steigung bei einem Skilift. | TED | أنا أحبها. إنها عن تحديد الانحدار والميل باستخدام رافعة تزلج |
Ich sehe sie jeden Tag in der Schule und mag sie sehr. | Open Subtitles | أننى أرها فى الفصل كل يوم وأنا أحبها كثيراً حقاً |
Sie findet raus, welche Musik ich mag, ... sie schenkt mir ein seltenes Album. | Open Subtitles | خذها حسناً تخيلت مانوع الموسيقى التي أحبها |
Sie sehen also, als ich sagte, ich mag sie nicht, habe ich nicht gelogen. | Open Subtitles | لذا ، عندما قلت أننى لم أحبها لم أكن أكذب |
Ich mag sie... aber nicht nur, weil sie eine Tänzerin ist, obwohl das auch nicht schadet. | Open Subtitles | أنا معجب بها ليس ذلك لأنها راقصة باليه وحسب مع ذلك يجب أن أقول أن ذلك لا يؤلم |
Ich mag sie. Ich mag, was Sie tun. | Open Subtitles | عليك اللعنة , انا معجب بك يابنى واحب ماتفعله |
Der Chef wird Sie beschützen. Er mag sie, Sie sind ein kluger Kopf. | Open Subtitles | اضمن لك أن رئيسي سيوفر لك الحماية انه معجب بك. |
Der Manager mag sie. Sie sind der einzige hier, der sich nicht beschwert. Schnapp! | Open Subtitles | المدير يحبك لأنك الشخص الوحيد الذى لم يشتكى بالطبع, انه ليس طبيبا |
- Ich mag sie genau so wenig wie du. | Open Subtitles | أنظر يا سام, أنا لا أحبهم أكثر من حبك لهم. |
Ich mag sie gut, nicht persönlich, aber ich mag sie für diesen Job, weshalb ich Ihnen eine 2te Chance geben werde, diese besondere Situation in den Griff zu bekommen. | Open Subtitles | أنا معجبة بك. حسناً، ليس شخصياً، ولكنني معجبة بكِ لقيامكِ بوظيفتك، وهو السبب الذي يجعلني أعطيكِ فرصة أخرى |
Nicht wie ein normaler Mann, wie ein Boxer. Ich mag sie jetzt schon. | Open Subtitles | أنا معجبة بها منذ الآن |
- Obwohl ich es besser wissen sollte... Ich glaube, ich mag sie. | Open Subtitles | إنه مخالف لما يناسبني، أظن أنني معجب بكِ. |
Schau, entspann dich. Ich sagte, ich mag sie. | Open Subtitles | اسمعي, اهدأي أنا قلت أنني مُعجب بها |
Ich mag sie jetzt total gerne. Siehst du, was sie trägt? | Open Subtitles | أنا معجبٌ بها للغاية الآن أترين ما ترتديه؟ |
Lass sie gehen. Ich mag sie. | Open Subtitles | أرجوكَ، أطلق سراحها فأنا أحبّها |
Ich mag sie. | Open Subtitles | أنا أحبّهم أنا أحبّهم، أنا أحبّهم |
Ich kann es nicht genau sagen, aber ich mag sie nicht. | Open Subtitles | شئ غير طبيعى لا أستطيع ان اقول شئ محدد انا فقط لا احبها |
Sie sind abstoßend. Niemand mag sie. | Open Subtitles | أنت مخيف لا أحد يحبّك |
- Darum geht es nicht. Eigentlich mag sie Hunde. Und mich. | Open Subtitles | إنها تحب الكلاب حقاً، و تحبني أيضاً لكنها تنسى |