Nun, sei's viehisches Vergessen oder sei's ein banger Zweifel, welcher zu genau bedenkt den Ausgang - ein Gedanke, der, zerlegt man ihn, 1 Viertel Weisheit nur und stets 3 Viertel Feigheit hat - | Open Subtitles | كي نضعه جانبا بدون استخدام والآن سواء كان هذا نسيانا أو جبنـا بسبب التفكير المتكرر فيــه |
Bis man ihn festnimmt, kann ich bei Ihnen bleiben. | Open Subtitles | أنا سأبقى معك، إذا تريد، حتى نحن نضعه رهن الاعتقال. |
Dann präsentiert man ihn der ganzen Welt auf dem Silbertablett. | Open Subtitles | ثم نضعه على مرأى الجميع |
Nur wenn man ihn aus sehr großer Entfernung betrachtet und untersucht, merkt man, dass es sich um ein sehr verwobenes, kompliziertes Design handelt. | TED | عندم تنظر إليها من بعد فقط وتحاول إكتشافها تدرك كم هي معقدة التركيب وبالغة الدقة في التصميم، صحيح؟ |
Würde man seinen Hut auf der einen Seite der Tempelstufen ablegen, sähe man ihn von der anderen Seite nicht mehr." | Open Subtitles | بالواقع، إذا ترك أحدهم قبعته على أحد جوانب درجات سلم المعبد، سوف تختفي تماماً عندما تنظر إليها من الجانب الآخر. |
Bei allem gebührenden Respekt, deshalb nennt man ihn den "Riddler". | Open Subtitles | ما هو الرابط؟ مع كل أحترامي لك لذلك يطلقون عليه لقب الجوكر |
Ich weiß, was du denkst, aber er ist wirklich süß, wenn man ihn kennenlernt. | Open Subtitles | ما... أَعْرفُ بماذا كنت تفكر، لكنه حقا لطيف عندما تَتعرّفُ عليه. |
Dann präsentiert man ihn der ganzen Welt auf dem Silbertablett. | Open Subtitles | ثم نضعه على مرأى الجميع |
Mann 2: [undeutlich] Es sieht so aus, als hätten Sie ihn nur gedreht. Aber wenn man ihn so sieht, sieht er interessanter aus. | TED | الرجل 2 : كلام غير واضح يبدو الأمر بالنسبة لي كما لو أنك قلبتم المربع على أحد أطرفه .. ولكن عندما تنظر إليها - الحبات - فإنها مثيرة للإهتمام أكثر |
Jetzt noch ein großer Designer - er ist sehr bekannt in Japan - Shigeo Fukuda. Und er baut einfach fantastische Objekte. Das ist einfach unglaublich. Das hier ist ein Haufen Müll, der, wenn man ihn von einem bestimmten Winkel betrachtet, als perfekter Flügel gespiegelt wird. | TED | الآن تصميم رائع آخر .. إنه معروف في اليابان ... ( شيقو فوكودا ) و هو فقط بنى أشياء رائعة. إنه ببساطة مدهش . و هذه كومة من المخردة التي عندما تنظر إليها من زاوية مخصصة , سترى الإنعكاس في المرآة كبيانو مكتمل |
Wieso nennt man ihn den Wahrheitsterroristen? | Open Subtitles | لماذا يطلقون عليه الإرهابي الصادق ؟ |
Im Süden nennt man ihn "Marcos den vollkommen Irren". | Open Subtitles | الناس في الجنوب يطلقون عليه *ماركوس الرجل المجنون* |
Er ist eigentlich ein netter Kerl, wenn man ihn erst richtig kennt. | Open Subtitles | يَكُونُ طائِراً إلى المعركةِ مِن قِبل غشّاش و نِصْف الجيلِ... أنت تَخطئ في من المحزن. هو حقاً رجل جيد عندما تَتعرّفُ عليه. |