Man sagt, dass man die Namen derer die versterben nie vergisst. | TED | يقال انك ابدا لن تنسى أسماء الذين يموتون. |
Man sagt beispielsweise, dass in Indien mehr Menschen Zugang zu einem Handy als zu einer Toilette haben. | TED | على سبيل المثال، يقال أن هناك المزيد من الناس في الهند مع الوصول إلى الهواتف المحمولة من المراحيض. |
Man sagt uns im Grunde, Frauen haben zwei Rollen, aber diese zwei Rollen können nur schwer in einer einzigen Frau existieren. | TED | يُقال لنا بأنه يوجد دورين للمرأة، لكن من الصعب إيجاد هذين الدورين في نفس المرأة. |
Man sagt, es gibt gerade genug Religion, um zu hassen, aber nicht um zu lieben. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنه يوجد كفايه من الدين يجعل الرجال يكرهون بعضهم.. لكن ليس الحب |
Man sagt, das war mein großer Erfolg. | Open Subtitles | أنهم يَقُولونَ بأنّه كَانَ نجاحي الكبير. |
Man sagt, mit dem Alter schrumpft alles. | Open Subtitles | اجل , حسنا , انهم يقولون ان كل شئ يضيق مع تقادم السن |
(Gelächter) Man sagt, wir leben in einer Ära mit zu viel Information, oder? | TED | الناس يقولون أننا نعيش في عصر مليء بالمعلومات الزائدة. |
Man sagt, dass die Everglades unser größter Test sein werden. | TED | يقال أن الايفيرجليد هو أصعب امتحان بالنسبة لنا. |
Ich bin deprimiert. Es stimmt, was Man sagt, aber ich habe es einfach nicht geglaubt, bis es mir selbst passierte. | TED | ان ما يقال حقيقة ولكنى لم اصدقها حتى حدثت لى |
Dass Man sagt, wir könnten nicht sauber arbeiten? | Open Subtitles | هل تريد أن يقال أن رجالنا لا يقدرون أن يعملوا عملاً سليماً ؟ |
Man sagt, dass er auf seinem Land hauptsächlich Ziegen hält. | Open Subtitles | يقال ان اغلب مالديه في مكانه الجديد هي المواعز. |
Man sagt, dass Alligatoren in der Kanalisation leben. | Open Subtitles | تعرف ما يقال عن وجود تماسيح في البالوعات؟ |
Man sagt, er hätte ein Mädchen in jedem Hafen. Das ist seine Reputation. | Open Subtitles | إنه من النوع الذي يقال أنه لديه فتاه في كل ميناء تلك هي سمعته |
Man sagt, daß er und seine Freunde aus dem Ausland ein Heer aufstellen, das Eures zahlenmäßig übertreffen wird. | Open Subtitles | يُقال بأن حلفائه الأجانب يجهزون جيش يفوق عدد جيشكِ |
Man sagt, das Heilmittel gegen Angst... sei es, den Kopf abzuhacken. | Open Subtitles | لقد أخفتني تعرفين ما يُقال عن الخوف العلاج الوحيد له هو بقطع الرأس |
Nun, Man sagt, eine Schuld wäre ein Mal auf der Seele. | Open Subtitles | حسناً ، إنهم يقولون أن الدين يضع علامة على الروح |
Man sagt, ich hätte den Körper von Rock Hudson. | Open Subtitles | الناس يَقُولونَ بأنّني عِنْدي نفس جسم روك هديسون |
Man sagt, 'Laufen um zu gewinnen.' wir sind keine Samurai. | Open Subtitles | انهم يقولون عندما تجرى تكسب نحن ليس ساموراى |
Man sagt, er ist rund eine halbe Millionen Dollar schwer. | Open Subtitles | الناس يقولون ان الجانب الواحد فقط, يساوي نصف مليون دولار. |
Wenn ein Mafioso Antworten will, sollte man aufpassen, was Man sagt. | Open Subtitles | عندما يحقق معك رجل همجي فعليك أن تنتبه لما تقول |
Du weißt ja, was man sagt: 2 sind bloß Gesellschaft, 3 sind eine Party. | Open Subtitles | ذلك ما يقولونه دوماً، حالما تكونا إثنين فإنّها رفقة، أما ثلاثة فتُدعى حفلاً. |
Das höre ich gerne. Man sagt, Sie seien mit vermissten Dienstboten beschäftigt. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك, لقد قالوا لي انها بخصوص اختفاء خادمة |
Versteh mich nicht falsch. Wir brauchen gute Polizisten und Man sagt, du seist gut. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، نحتاج إلى شرطيين جيدين هنا ويقولون أنك تجيد عملك |
Man sagt, der Lerche Harmonie sei süß. | Open Subtitles | البعض يقول أن طائر القبرة يقسم تقسيمات حلوة |
Man sagt, der Weg zum Frieden ist kein Kurzstreckenlauf, sondern vielmehr ein Marathon. | TED | قيل لنا أن الطريق نحو السلام ليس سباقا قصيرا، لكنه يشبه الماراثون. |
Man sagt, man geht schlafen, aber man geht nicht wirklich schlafen, man geht zum Schlafen. | TED | يقول الناس ان تذهب الى النوم , ولكن في الحقيقه أنت لا تذهب إلى النوم , أنت تذهب نحو النوم. |
Man sagt die größte Tragödie ist, wenn ein Vater seinen Sohn überlebt. | Open Subtitles | يقولون أن أسوء مصيبة هي عندما يعيش الأب أطول من إبنه |
Wenn das Spracherkennungsprogramm erkennt, was Man sagt, buchstabiert es das. | TED | إذا كان جهاز الكمبيوتر نظام التعرف على الكلام قادر على التعرف على ما تريد أن تقوله ، ثم يتهجاه خارجا. |