Charles, Manchmal glaube ich, dass du deine zweite Kindheit erlebst. | Open Subtitles | تشارلز، أحياناً أعتقد إنك في مرحلة طفولتك الثانية |
Manchmal glaube ich, mon ami, dass Sie sich zu leicht den Atem rauben lassen. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد يا صديقي . أنك تُدهش بسهولة |
Manchmal glaube ich, der Krieg hat mehr Schäden an Gehirnen als an Gebäuden hinterlassen. | Open Subtitles | أحياناً أفكر بأن الحرب خلفت لنا عقول خَربة أكثر من المبانـي الخربة |
Manchmal glaube ich, die Welt hat sich seit dem Krieg ziemlich verändert. | Open Subtitles | أشعر أحياناً أن العالم مختلفٌ تماماً مما كان عليهِ قبل الحرب |
Manchmal glaube ich, ein einfacheres Leben würde besser zu mir passen. | Open Subtitles | أحيانا أظن أنه من الأفضل لي أن أعيش حياة بسيطة. |
Manchmal glaube ich, du versinkst in der Leinwand vor dir und bist einfach verschwunden. | Open Subtitles | أحياناً أظن إنّك سوف تنزلق خلال سطح اللوحة وتختفي. |
Manchmal glaube ich, dass man ganz bis Arizona sehen kann. | Open Subtitles | في بعض الاوقات يمكنك رؤية كل الطرق حتى اريزونا |
Manchmal glaube ich, Ihr Lieutenant Scott wäre in Alabama besser dran. | Open Subtitles | احيانا اعتقد ان الملازم سكوت كان سيكون افضل حالا فى الاباما فكان امره سينتهى فى دقائق |
Manchmal glaube ich, dass mich niemand mehr sehen will. | Open Subtitles | لا أعلم أحيانا أشعر أنني أسيئ الترحيب بعملائي |
Manchmal glaube ich, dass ich es nie wegwaschen werde. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أننى لا يمكننى تنظيفه |
Manchmal glaube ich, er würde gerne dabei sterben. | Open Subtitles | اللعنة أحياناً أعتقد أنه يُفضل أن يموت و هو يعمل |
Manchmal glaube ich, ich werde nie die wahre Liebe finden. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد بأنني لن أجد الحب الحقيقي |
Weil manchmal, glaube ich, brauchst du jemanden um dich aufzuhalten. | Open Subtitles | لأن أحياناً ... أعتقد أنك تحتاج أحداً ليوقفك |
Manchmal glaube ich, du schläfst nie, Lord Marshal. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد بأنك لا تنام أبداً "أيها "اللورد مارشال |
Manchmal glaube ich, dass es einfach nicht sein soll. | Open Subtitles | أحياناً أفكر بأنه ربما لا ينبغي أن يكون وضعنا هكذا |
Manchmal glaube ich, du machst mich wieder heil. | Open Subtitles | أحياناً أفكر بأنك تجعلينني عاقلة. |
Manchmal glaube ich, ein Prozess wäre einfacher. Was ist passiert? | Open Subtitles | أشعر أحياناً أن الدعوة تكون أسهل، مالذي حدث؟ |
- Das tue ich! Aber Manchmal glaube ich, ich bin die Einzige, die dich respektiert. Keiner denkt darüber nach, wie es dir geht. | Open Subtitles | أنا أشعر أحياناً بأنني الوحيدة التي تحترمك أنا لا أعتقد أن أحداً يُفكر بما قد تَشْعُر |
Manchmal glaube ich, die haben dich in dem Waisenhaus auf den Kopf fallen lassen. | Open Subtitles | أحيانا أظن أنهم في دار الأيتام ذلك أوقعوك على رأسك اللعين |
Manchmal glaube ich, dass es an meiner DNA liegt. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنه يجري في جيناتي |
Vicky, Manchmal glaube ich, du sabotierst uns. | Open Subtitles | (صدقينى يا(فيكى أحياناً أظن أنكِ ضدنا حقــاً |
Manchmal glaube ich, dass alles immer gleich bleibt. | Open Subtitles | في بعض الاوقات اظن لم يتغير شيء |
Sie ist nicht ganz einfach. - Okay. Manchmal glaube ich, sie mag mich, manchmal ist sie ein Roboter. | Open Subtitles | احيانا اعتقد انه معجبة بي احيانا اعتقد انها رجل ألي |
Du hast Recht. Manchmal glaube ich das auch. | Open Subtitles | أحيانا أشعر بهذا أيضاً - |
Manchmal glaube ich, darin wäre ich besser gewesen. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أني كان يمكن أن أكون أفضل. |