| Manchmal muss man sie ignorieren und sich auf die Menschen konzentrieren. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تتجاهل القواعد وتركز على الناس |
| Manchmal muss man eben zu dem stehen, was man getan hat. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تواجه الموسيقى وتعترف بما فعلته |
| Nun, Manchmal muss ich gemein sein, weil ich dich beschützen muss. | Open Subtitles | حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ |
| Manchmal muss man davon erst probieren, um zu sehen, was passiert. | TED | أحياناً يجب أن تأكله بأكمله لترى ما الذي سيحدث |
| Manchmal muss man nur die Klappe halten und es einem Mädchen besorgen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك أن تخرس وتدع الأمر للفتاة كي تتصرف |
| Manchmal muss die Herde verkleinert werden. | Open Subtitles | في بهض الأحيان يحتاج القطيع الى الرِفق به |
| Manchmal muss man der Realität ins Auge blicken und sie akzeptieren. | Open Subtitles | أحيانا عليك أن تنظر للواقع أمامك، وتتقبله فحسب. |
| Manchmal muss ich Seitenstraßen nehmen, die frei von Gangs sind. | Open Subtitles | أحيانا لا بد لي من تأخذ الشوارع الجانبية الابتعاد عن العصابات. |
| Sie wissen, Manchmal muss man eine bittere Pille schlucken, um Gesund zu werden. | Open Subtitles | تعلم أنك أحيانا يجب أن تبتلع بعض الأدوية المرَّة في سبيل التحسن. |
| Ja, ja. Manchmal muss man die Leute nur an die einfachen Dinge erinnern. | Open Subtitles | أحياناً على أحدهم تذكير العاملين بالأمور الصغير |
| Manchmal muss eine Freundin her, um das Bild zu perfektionieren. | Open Subtitles | أحياناً يتطلب الأمر صديقة لتكون الصورة مثالية |
| Aber Manchmal muss man mit dem tanzen, der einen gebracht hat. | Open Subtitles | لكن أحيانًا عليك أن تراقص من جلبك للحفلة. |
| Es ist ein großartiges Büro, aber Manchmal muss man sich Dinge die perfekt sind, einfach, uh, zu eigen machen.. | Open Subtitles | إنه مكتب رائع، لكن أحياناً عليك أن تغير الأشياء هذا جيد إذا كان هذا لمصلحتك |
| Manchmal muss man akzeptieren, dass etwas nicht klappt. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تتقبل تلك الأمور التي لن تتحقق |
| Manchmal muss man sich wehren, um Respekt zu erlangen. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تكون حازماً لنيل بعض الاحترام |
| Manchmal muss man etwas laut aussprechen... um zu hören, wie verrückt es klingt. | Open Subtitles | كما تعلم، أحياناً عليك أن تقول الأشياء بصوت عالٍ، ليسمعوا كم تبدو مجنونة. |
| Dann Koma und Tod. Manchmal muss man die Dinge von hinten aufrollen. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية حتى تجد البداية. |
| Manchmal muss man zu weit gehen, um zu sehen, wo die Grenze ist. | Open Subtitles | لازال ، أحياناً يجب أن تأخذ الأمور إلى حدٍ بعيد جداً لترى أين الخط |
| - Na, was? (Domino) Manchmal muss ein Mädchen ungezogen sein, um ihre Haut zu retten. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تكون الفتاة رخيصة لتخرج من المشاكل |
| Uh, yeah, nun, weißt du, Manchmal muss man hart bleiben. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لم يكن سهلاً عليكِ نعم، أحياناً يجب أن أكون قوية |
| Sie können nichts daran ändern. Manchmal muss man einfach über die Reling kotzen und weiterrudern. Einem nussbraunen Sonnenuntergang entgegen? | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير أى شئ فى بعض الأحيان عليك أن تنسى الموضوع و تستمر فى طريقك و اتجه الى غروب الشمس الهادئ |
| Manchmal muss ein Anführer eine schwere Entscheidung treffen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يحتاج إلى زعيم ل اتخاذ القرارات الصعبة |
| Manchmal muss man zu Ende bringen, was man angefangen hat. | Open Subtitles | أحيانا عليك أن تنهي ما بدأته |
| Nicht, dass das vorher nicht so war. Manchmal muss man erst jemanden verlieren... um zu erkennen, was man hatte. | Open Subtitles | أحيانا لا تقدر من معك حتى تفقده |
| Manchmal muss man einen Bogen schlagen. | Open Subtitles | أحيانا يجب أن تتراجع وتسلك طريقا آخر |
| Manchmal muss die Gewerkschaft einen Mann zu seinem Glück zwingen. | Open Subtitles | أحياناً على الإتحاد إجبار الشخص على رؤية ماينفعه. |
| Manchmal muss man eine extrem traumatische Erfahrung durchmachen, um einen Imagewechsel zu schätzen. | Open Subtitles | أتعلم، أحياناً يتطلب الأمر تجربة مؤلمة للغاية ليجعلك تحظى بتغيير جيّد. |
| Manchmal muss man die Angst überwinden, um das Schöne dahinter zu entdecken. | Open Subtitles | أحيانًا عليك تخطي مخاوفك لترى الجمال بالجانب الآخر |