Okay? Nun, das Marketing war sehr, sehr erfolgreich dabei, Gelegenheiten für Impuls-Käufe zu schaffen. | TED | الآن لقد قام التسويق الإعلاني بمهمة رائعة جداً في صنع فرص للشراء المتكرر |
Offenbar denken die vom Marketing, dass mein Gesicht am vertrauenswürdigsten ist. | Open Subtitles | فيما يبدو، يظنّ قسم التسويق أنّ وجهي جدير أكثر بالثقة |
Ich habe Marketing am Kollege studiert und für eine der großen Hotelketten gearbeitet. | Open Subtitles | لقد إرتدت الجامعة لدراسة التسويق و عملت في إحدى شركات الفنادق الكبرى |
Unser Spezialgebiet ist das Marketing von Beziehungen. | Open Subtitles | حسنٌ، تخصصنا هو تسويق العلاقات نُقدم تجارب شخصية لا تُنسى |
Wir haben 500 Millionen Rückmeldungen erhalten über das Marketing und die PR für diese Marke, Purple Moon. | TED | ومن ثم الأن، لقد حققنا نصف مليار من الإنطباعات بالتسويق والعلاقات العامة والإعلام لهذا المنتج،بربل مون. |
Aber in dem neuen Projekt, an dem ich arbeite, mein neuer Film, untersuchen wir die Welt des Marketing, der Werbung. | TED | ولكن في المشروع الجديد الذي أعمل عليه، فيلمي الجديد ندرس عالم التسويق والإعلان. |
Der zweite Bereich der Diskriminierung ist Werbung und Marketing. | TED | النقطة الثانية من التفرقة هي الدعاية و التسويق. |
Der zweite Grund war, dass die Gang brillant im Marketing und Betrug war. | TED | العصابات الأخرى كانوا جيدون في التسويق والاحتيال. |
wenn es ein technisches Unternehmen ist, bis Marketing, Vertrieb, Management und so weiter. | TED | إذا كان العمل متعلقا بالتقنية, إلى التسويق و المبيعات و الإدارة و هكذا. |
Sie werden es für Vertrieb und Marketing ausgeben, Sie gehen nach Tahiti oder was auch immer. Dann kommt die Fragestunde. | TED | ستقوم بصرف كل مداخيل المبيعات في التسويق, ستنتقل إلى هايتي , أو اي كان . هناك. لكن , ثم يبرز السؤال. |
Marketing reduziert Dinge. Marketing vereinfacht. | TED | التسويق يقلل من الأشياء ، التسويق يبسطها. |
Und um sie zu nutzen, müssen wir Psychologie, Marketing, und Kunst kombinieren. Das kennen wir schon. | TED | وأعتقد للتصدي لها ، نحن بحاجة إلى الجمع بين علم النفس ، التسويق ، الفن ، وشاهدنا ذلك. |
Zu 40 Prozent geht es aber darum, was Marketing ist. | TED | 40 في المئة من أنه يدور حول ما هو التسويق. |
Gewissermaßen, geht es im Marketing viel darum, einen CEO von einer guten Kampagne zu überzeugen. | TED | لذلك ، بمعنى ما ، والكثير من التسويق على وشك إقناع الرئيس التنفيذي هذا هو جيد حملة إعلانية. |
Und einer der neuen Trends im Marketing ist, Methoden zu finden, die den Effekt messen. | TED | واحدة من الحركات الجديدة في التسويق ، وكيفية فعلا قياس فعالية؟ نحن فعالة؟ |
Und ich werde in den nächsten Minuten versuchen, Sie davon zu überzeugen, dass Physik uns etwas über Marketing lehren kann. | TED | وسأقضي الدقائق القليلة القادمة محاولا إقناعكم بأن الفيزياء يمكن أن تعلمنا شيئا عن التسويق. |
Im Marketing heißt das, je größer der Markenname, desto schwieriger ist es sie neu zu positionieren. | TED | التسويق هو، العلامة التجارية الأكبر، أكثر صعوبة لإعادة وضعها. |
Ist bloß blödes virales Marketing, Mom. | Open Subtitles | إنه مجرد نمط تسويق فايروسي تافه يا أمي فحسب |
Es ist einfach gutes Marketing. Das weißt du. Check deine E-Mails. | Open Subtitles | إنـه تسويق جيّـد ، تعلـم ذلك تفقد بريدك الإلكتروني |
der Verbraucher hat sich von Wissen über Marketing in den 90ern, zur Verwendung all dieser unglaublichen Netzwerk- und Such-Anwendungen in diesem Jahrzehnt entwickelt, | TED | فقد انتقل المستهلك من الدهاء فيما يتعلق بالتسويق في التسعينات، إلي جمع كل وسائل الإجتماعية و البحثية في هذا العقد، |
Es geht nicht mehr um die Qualität der Bücher... es geht nur noch ums Marketing. | Open Subtitles | لم يعد الأمر يتعلق بالكتب إنه متعلق فقط بالتسويق |
Die Botschaft für das Marketing ist,daß die Marke dispergiert. | TED | الرسالة للتسويق هي أن علامتك التجارية هي أكثر تناثراً. |