Wir denken nicht einmal an John. Der Fokus liegt komplett auf Mary. | TED | نحن لا نفكر حتى في جون. أنه مُركز تماماً على ماري. |
George war Alkoholiker, als er Mary heiratete, und sie wusste das. | TED | كانت ماري على علم بأن جورج مدمن كحول عندما تزّوجا، |
Mary Lazarus, als ich hereinkam, wusste ich, dass Sie das wussten. | Open Subtitles | ماري لازاروس, حالما دخلت من الباب علمت أنك تعلمين ذلك |
Sonntag für Sonntag besuchte sie ihre Eltern, Mary und Isaac Foster. | Open Subtitles | كل أحد ، كانت تزور والداها ماري و آيسك فوستر |
In zwei Minuten wirst du nie wieder an Mary Ann denken. | Open Subtitles | في خلال دقيقتين لن تفكر فى مارى آن أبداً ثانيةً |
Mary, ich habe mir gewünscht, dass wir zusammen große Abenteuer erleben. | Open Subtitles | ماري تخيلنا إننا سنكون فى مغامره عظيمه عندما سنكون سويا |
Wissen Sie, Mary und ich haben bewiesen, dass wahre Liebe jeden Sturm überstehen kann. | Open Subtitles | أنا و ماري أثبنا أن الحب الحقيقي يثبت أمام العواصف حتى عاصفة الصحراء |
Das sind Mary Spearing und Don McKay vom Justizministerium, Abteilung Betrug. | Open Subtitles | وهذه ماري سبيرنغ ودون ماكاي من وزارة العد قسم التزوير |
Ich hoffe, Lady Mary wird zuvorkommender... als beim letzten Mal sein. | Open Subtitles | آمل أن السيدة ماري ستكون أكثر لطافة من ذي قبل |
Trotzdem fürchte ich, Lady Mary, dass Ihr Euch... mit der neuen Königin gut stellen solltet. | Open Subtitles | رغم ذلك, ياسيدة ماري أخشى أنه يتوجب عليك أن توافقين نفسك مع الملكة الجديدة |
Mary Rutka zu töten, hat Sie richtig in Schwung gebracht, oder? | Open Subtitles | بل بداخلك تمكنت منك ماري روتكا قبل قتلها اليس كذلك |
Mary will mir nicht sagen, ob es ein Junge oder ein Mädchen wird. | Open Subtitles | ماري لا تريد أن تقول لي إذا كانت ستلد بصبي أم بنت |
Hast du an die Möglichkeit gedacht, dass Mary diesen Gang begrüßen würde? | Open Subtitles | هل وضعت احتمال على ان لربما ماري قد رحبت بهذه الدفعه؟ |
Ihr habt Francis etwas gegeben, was Mary nicht hat, und wahrscheinlich nie wird. | Open Subtitles | اعطيتي فرانسيس شيء لم تستطع ماري اعطاؤه ولربما لن تفعل ذلك مطلقآ |
Wo wart Ihr letzte Nacht, Mary, als der König ohnmächtig wurde? | Open Subtitles | أين كنتِ الليله الفائته يا ماري ,عندما اغمي على الملك؟ |
Mary ist nicht dasselbe dumme Mädchen, das in unsere Fürsorge gezwungen wurde. | Open Subtitles | ماري ليست نفس الفتاة الغبيه التي قد اجبرت لتكون تحت رعايتنا |
Ihr könnt Euch nicht mehr hinter Eurem Ehemann verstecken, Mary Sibley. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الاختباء وراء زوجكِ بعد الآن , ماري سيبلي |
Lass uns zurück zum Motel gehen und über Mary Drake herausfinden, was wir können. | Open Subtitles | دعينا نعود إلى النزل و نعرف كل ما يمكننا معرفته عن ماري دريك. |
Mary, wir stürzen gleich, also rollen Sie sich zusammen und uns hinterher. | Open Subtitles | مارى ، سنتدحرج على الأرض لذا.. عندما نفعل ، إفعلى مثلنا |
Mary ging es nicht gut. Wir dachten, wir bleiben zu Hause beim Baby. | Open Subtitles | مارى ليست بحالة جيدة سوف نمكث فى المنزل مع الطفل |
Hör zu, und wenn ich hasse Bloody Mary, die sie im Flugzeug servieren? | Open Subtitles | حسناً أيتها السيدة ، أنا لا أحب " بلادي ميري " التي يقدمونها على متن الطائرة |
Mary hat eine hübsche Puppe bekommen. Und Peter bekam ein großes Messer. | Open Subtitles | حصلت مريم الصين دمية جميلة، وبيتر حصلت على سكين قديمة كبيرة. |
Alle, die für Mary Clarences weltlicheres Programm sind... egal, wie unangemessen, hebt eure Hand. | Open Subtitles | كل هذا في مصلحة السماح لماري كلارينس باختيار برنامج محبوب أكثر مع أنه غير ملائم,ارفعوا أيديكم. |
Zuerst eine Bloody Mary, dann nehmen wir einen Bissen im "King's Head", ein paar im "Little Princess", wanken hierher zurück und "Bang", zurück an die Bar für ein paar "Shots". | Open Subtitles | نبدأ بماري الدامية أول شيء، ثم يَعْضُّ رئيسَ الملكَ، الزوج في الأميرةِ الصَغيرةِ، ..ظهر |
Um euch kümmern sich eure Mutter, ... .. Mary, Wachtmeister Jones und ich. | Open Subtitles | سوف تعتني امكما بكما وماري بوبينس والشرطي جونز.. |
M wie Mary. Eine Hochzeit. Sie werden heiraten. | Open Subtitles | اسمها يوحي بأنك ستتزوج منها، بالفعل ستتزوجان. |
Lady Mary, ich komme, um Euch über die Urteile zu informieren... die der Erzbischof von Canterbury kürzlich gefällt hat. | Open Subtitles | السَيِده مآري لقَد جِئت لأبلِغُكم الأحكَام الصَادِرَه في الفَترة الآخِيره مِن سمَاحتِه، الأسقُف مِن كَانتربِيري |
Lass los, Mary. Lass sie los! Wir müssen gehen. | Open Subtitles | دعيها ياماري علينا الذهاب |