"mein plan war" - Traduction Allemand en Arabe

    • كانت خطتي
        
    • خطتي كانت
        
    Mein Plan war es, meine Malerei durch Kellnern zu finanzieren. TED كانت خطتي الكبرى أن أصبح نادلة، كي أدعم رسمي.
    Also Mein Plan war, den Prozess zurückzuentwickeln. Open Subtitles لذلك كانت خطتي على عكس مهندس هذه العملية.
    Mein Plan war es, an der Staatsgrenze rauszuspringen, aber eine meiner Nasenklammern ist in die Toilette gefallen. Open Subtitles كانت خطتي للقفز خارجاً في حدود الولاية. ولكن واحدة من سدادة أنفي سقطت في المرحاض.
    Mein Plan war, mit ihr zu schlafen, aber das ändert alles. Open Subtitles حسناً ، خطتي كانت أن أنام معها ، لكن هذا غيّر كل شيء
    DAVID: Mein Plan war, hochwertige Bettlaken zu verkaufen an sämtliche Altenheime von Südflorida. Open Subtitles خطتي كانت هي بيع شراشف أسرة جيّدة بالجملة
    Mein Plan war, nett zu sein. Willst du das ändern? Open Subtitles خطتي كانت الترفق بهم هل ترغبين رفع حدتها؟
    Mein Plan war, diese Welt von allen vier Kriegern zu befreien. Open Subtitles لقد كانت خطتي بأن أقتلكم أنتم الأربعة
    Mein Plan war, Claire und Mitchell nach Hause zu fahren, sie ins Bett zu bringen... mir selbst ein großes Glas Scotch einzugießen und Dede zu sagen, dass es vorbei wäre. Open Subtitles لذا كانت خطتي أن أقوم بإرجاع (كلير) و (ميتشل) للمنزل أضعهم على السرير وأسكب لنفسي كأس كبيرة من السكوتش
    Mein Plan war, Mutter zu sein. Open Subtitles كانت خطتي هي الأمومة
    Am weitesten von meiner Haustür entfernt war ich im Frühling 2004. Ich weiss nicht, was mich überkam, aber Mein Plan war, eine Alleindurchquerung des Arktischen Ozeans zu machen. TED أبعد ما ذهبت إليه من باب منزلي كان في ربيع عام 2004. لا أزال لا أعلم بالتحديد ماذا جرى لي، ولكن خطتي كانت هو أن أقوم برحلة فردية و غير مدعومة لأقطع المحيط المتجمد الشمالي.
    Ich schätze Mein Plan war scheiße. Open Subtitles أعتقد أن خطتي كانت سيئة
    Mein Plan war 50.000 zu gewinnen. Open Subtitles خطتي كانت الفوز بـ50 ألف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus