"mein sohn ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابني هو
        
    • ابنى
        
    • إن إبنى
        
    • كان ابني
        
    • ابني لا
        
    • ابني ليس
        
    • ابني مات
        
    Du glaubst... Mein Sohn ist derjenige, den die Soldaten den Blauen Geist nennen? Open Subtitles أنت تعتقد... بأن ابني هو ذلك الشخص.. الذي يدعونه الجنود الروح الزرقاء.
    Sie haben seit Jahren oben eine verrottende Leiche liegen... aber nein, nein, Mein Sohn ist ein Engel er hat nicht nahezu... ein Dutzend Frauen getötet, von denen wir wissen. Open Subtitles كنت مختبئا جثة متعفنة في الطابق العلوي لسنوات، ولكن لا، لا، ابني هو ملاكا،
    Irgendein Schlaumeier wird ihm eins reinhauen, nur weil er Mein Sohn ist. Open Subtitles بحض الأشخاص سيأتون له لإنه ابنى ويقومون بضربة
    Mein Sohn ist erwachsen, er wird heiraten. Open Subtitles لقد كبر ابنى وهو ينوى الزواج من فتاه جميله
    Nein. Mein Sohn ist hier. Open Subtitles لا، إن إبنى بالجوار..
    Auch wenn er Mein Sohn ist. Open Subtitles لا يهمني إن كان ابني أم لا، إنه يتلاعب بنا الان
    Das kann ich jetzt nicht machen, Lloyd. Mein Sohn ist bei mir. - Ich habe keine Zeit. Open Subtitles مستحيل، أنا مع ابني لا أملك متسعاً من الوقت
    Mein Sohn ist nicht in der Stadt. Wer spricht da? Open Subtitles ابني ليس متواجداً في المدينة من الذي يتصل؟
    Mein Sohn ist tot, weil... du diesen Doktor wolltest. Open Subtitles ... ابني مات بسبب رغبتك بالتواجد مع ذلك الدكتور
    Mein Sohn ist mein Sohn. Er tat, was er dachte, tun zu müssen. Open Subtitles ابني هو ابني، لقد فعل ما رآه صائباً
    Du glaubst, Mein Sohn ist für deinen ein Problem? Open Subtitles أتظنين من ان ابني هو مشكلة ابنك؟
    Mein Sohn ist dort, wo er hingehört. Open Subtitles ابني هو حيث ينتمي
    Aber Mein Sohn ist auch ganz hübsch. Open Subtitles لكن ابني هو جميل جدا كذلك.
    Mein Herz ist voll, denn Mein Sohn ist mein Sonnenschein." Open Subtitles "قلبي مكتفي، لأن ابني هو حياتي."
    Mein Sohn ist der rechtmäßige Thronfolger. Open Subtitles الآن، ثم... ابني هو الوريث الشرعي للعرش
    Mein Sohn ist stark. Er kämpft gegen diese Gehirnwäsche an. Open Subtitles ان ابنى قوى انه يقاوم غسيل المخ الذى تقول عليه
    Wie Sie wissen, sind meine Frau und ich geschieden und Mein Sohn ist nichts weiter als ein Plagegeist. Open Subtitles كما تعرفون انا و زوجتى منفصلين و لكن ابنى ليس اكثر من مصدر ازعاج بسيط
    Ich rufe aus Paris an. Mein Sohn ist allein zu Haus. Open Subtitles أنا أتصل من "باريس" و ابنى وحده فى المنزل
    Ja. Mein Sohn ist in Afghanistan. Open Subtitles نعم، إن إبنى فى أفغانستان
    Ich kann nicht zurückgehen und nur ein Kind retten, selbst wenn es Mein Sohn ist. Open Subtitles لا يمكنني العودة وإنقاذ طفل واحد فقط حتى ولو كان ابني
    Ich weiß nicht, wo Mein Sohn ist. TED ابني ,لا اعلم اين هو
    Nicht für zwei Million, nicht für zehn Million, denn Mein Sohn ist unverkäuflich! Open Subtitles لا مليونين, لا 10 ملايين، لأن ابني ليس للبيع.
    Ich nehme an, Mein Sohn ist an AIDS gestorben? Ja. Open Subtitles -أفترض أن ابني مات بسبب "الإيدز "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus