"meine ermittlung" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحقيقي
        
    Ich will nicht Sie nicht auf dem falschen Fuß erwischen,... aber Sie ruinieren meine Ermittlung. Open Subtitles .. فقط لا أقصد البدء بنية خاطئة لكنك تعيق تحقيقي
    - Bundesrichter davon überzeugen, dass meine Ermittlung Ihren Fall überwiegt. Open Subtitles اقنع قاضٍ فدرالي أن يصدر حكماً بأن تحقيقي يتفوق على قضيتك
    meine Ermittlung tritt langsam auf ein paar mächtige Füße. Open Subtitles تحقيقي بدأ في أن يخطو على بضعة أصابع قوية
    meine Ermittlung war die Fantasie, das Verbrechen passierte genau so, wie ich es erklärt habe. Open Subtitles كان تحقيقي هو الخيال وقعت الجريمة كمان شرحت بالضبط
    Beweise, mit denen du nichts anzufangen gewusst hättest, wenn meine Ermittlung die T-Shirts nicht entdeckt hätte. Open Subtitles الأدلة التي انت لن تعرفي ما تفعلي بها بدون تحقيقي في كشف القمصان
    Das war meine Ermittlung ... meine ... lange, bevor du darin verwickelt wurdest, also benutz das nicht gegen mich. Open Subtitles هذاتحقيقي... تحقيقي أنا فقط قبل وقتاً طويلاً من تورطك فيه
    Captain, bei allem Respekt, ein paar Rüpel und Cowboys dürfen meine Ermittlung nicht torpedieren, nur um zu sehen, was in die Luft fliegt. Open Subtitles لكن أيها الكابتن لا أقصد التقليل من إحترامك و لكنني لن أدخل إثنين من المتوحشين الذين يلقون القنابل في تحقيقي فقط لأرى ماذا يمكنهما أن يفجرا
    Agent Gibbs, du wirst hier bleiben und meine Ermittlung beaufsichtigen. Open Subtitles أيّها العميل (غيبز)، ستبقى هنا وتشرف على تحقيقي.
    Das ist jetzt meine Ermittlung. Open Subtitles أنه تحقيقي الأن
    Das ist mein Department, meine Ermittlung. Open Subtitles هذا قسمي و هذا تحقيقي
    Ich werde meine Ermittlung woanders fortsetzen. Open Subtitles سوف أجري تحقيقي في مكان آخر
    Das ist jetzt meine Ermittlung. Open Subtitles ـ هذا أصبح تحقيقي الآن
    - Sie behindern meine Ermittlung. Open Subtitles و أنت تدخَلت في تحقيقي
    Das ist meine Ermittlung. Open Subtitles هذا تحقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus