"meiner frau und" - Traduction Allemand en Arabe

    • زوجتي و
        
    • زوجتى و
        
    • لزوجتى
        
    • وبين زوجتي
        
    • زوجتي وطفلي
        
    Ich stieg also aus dem Arbeitsleben aus und verbrachte ein Jahr zu Hause mit meiner Frau und vier kleinen Kindern. TED لذلك توقفت عن العمل . وقضيت عاما في المنزل . مع زوجتي و أطفالي الأربعة الصغار.
    Ich danke Ihnen auch im Namen meiner Frau und unserer 3 Kinder. Open Subtitles أيضا أريد أن أشكركم عن نفسي و بالنيابة عن زوجتي و أبنائي الثلاثة
    Fünfzehn Jahr träumte ich davon zu meiner Frau und Tochter zurück zu kehren. Open Subtitles خمسة عشر سنة و أنا أحلم بأن أعود إلى منزلي لأجد زوجتي و طفلتي
    Könnten Sie bitte herausfinden, wie es meiner Frau und meiner Tochter geht? Open Subtitles هل يمكننا آخذ راحه ، اريد الاطمئنان على زوجتى و ابنتى فى العياده
    Meine ganze Familie besteht nur aus meiner Frau und meinem Sohn. Open Subtitles زوجتى و إبنى هم عائلتى الوحيدة بهذا العالم.
    Auf einer Seite das Bild meiner Frau, und auf der anderen Seite mein kleines Baby. Open Subtitles فى جانب منها سأضع صورة لزوجتى و فى الجانب الآخر ، طفلى الصغير
    Bei meiner Frau und mir läuft gar nichts mehr. Nichts. Open Subtitles لم ينجح أي شيء بيني وبين زوجتي
    Ich bin unterwegs mit meiner Frau und meinem Kind. Mit dem Zug aus Moskau. Open Subtitles أنا ذاهب الى نيوراتن مع زوجتي وطفلي انهم على القطار من موسكو
    15 Jahre träumte ich davon, zu meiner Frau und Tochter zurückzukehren. Open Subtitles خمسة عشر سنة و أنا أحلم بأن أعود إلى منزلي لأجد زوجتي و طفلتي
    zu meiner Frau und meinem Baby und ohne Ahnung, dass das je passiert ist damit Sie so tun können, als hätten Sie wieder eine glückliche Familie? Open Subtitles إلى زوجتي و طفلي حيث لا أتذكر أن هذا حدث حتى يمكنك التظاهر من أن لديك عائلة سعيدة؟
    Sie haben 24 Stunden, um den Mörder meiner Frau und Tochter zu finden. Oder Sie sind ein toter Mann. Open Subtitles لديكَ 24 ساعة لتعثر على قاتل زوجتي و أبنتي ، أو ستكون ميّتاً.
    Warte auf mein Betrugsverhör mit meiner Frau und meinem Anwalt. Open Subtitles انتظر مقابلة الخداع خاصتي مع زوجتي و محامي ّ
    Mit dem Segen und der Hilfe meiner Frau und Kinder hab ich beschlossen, dass ich demütig die Chance ergreife, für das Amt des Gouverneurs zu kandidieren. Open Subtitles مع أصدقائنا المقربون و داعمونا في عيد العمال هذا مع بركة و تشجيع زوجتي و أولادي قررتُ الإعلان
    Ich sitze irgendwie zwischen den Sesseln, zwischen meiner Frau und dem Typ von nebenan, aber ich bin ziemlich sicher, dass ich sie gleichzeitig zufriedenstellen kann. Open Subtitles عالق بين زوجتي و جيراني لكني متأكد تماماً أن بأمكاني أعقناعهم في نفس الوقت
    Seit fast einem Jahr von meiner Frau und meinem Baby getrennt? Open Subtitles بعيدا عن زوجتى و طفلى الذى سيكمل عامة الاول.
    Ich möchte mit meiner Frau und den Kindern sprechen. Open Subtitles أريد التحدث مع زوجتى و أطفالى
    Ich möchte mit meiner Frau und meinen Kindern reden. Open Subtitles أريد التحدث مع زوجتى و أطفالى
    Ich sagte: "Cavanaugh, wenn du nochmal so mit mir redest, vor meiner Frau und Tochter, polier ich dir die Fresse." Open Subtitles أخبرته (كافينون) إن تحدثت هكذا إلى مره أخرى أمام زوجتى و طفلتى سوف ألمع أسنانك بقالب من الطوب
    Ich kam nur, um meiner Frau und meinen Kindern Lebewohl zu sagen. Open Subtitles لقد عدت فقط لأقول الوداع لزوجتى و أطفالى
    Er geht dich nichts an. Das ist eine Sache zwischen meiner Frau und mir. Open Subtitles هذا الشيء بيني وبين زوجتي.
    Du sprichst von meiner Frau und meinem Kind? Open Subtitles انت تتحدث عن زوجتي وطفلي وانت لا تعرفني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus