| Bis zu diesem Augenblick, habe ich dir die Rute erspart, doch das undankbare Kind hat mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | ... حتى الآن أنا أتعامل باللين مع أن الطفلة الجاحدة قد حطمت فؤادي |
| Doch das undankbare Kind hat mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | الطفلة الجاحدة قد حطمت فؤادي |
| Dieses Mädchen steht für alle Frauen, die mir das Herz gebrochen haben. | Open Subtitles | هذه الفتاة واحدة مثل كل النساء التي حطمت قلبي. |
| Du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | اللعنة علي كل هذا لقد حطمت قلبي يا رجل |
| Es hätte mir das Herz gebrochen, wenn du ja gesagt hättest. | Open Subtitles | شكرا لله، لكدت ان تحطم قلبي لو قلت انك تريد |
| - Ich habe dich betrauert! Es hat mir das Herz gebrochen, beim Gedanken, dass ich dich niemals wieder sehen würde! | Open Subtitles | لقد تحطم قلبي وأنا أفكر بعدم رؤيتك مُجدداً. |
| Sie wissen doch, dass er mir das Herz gebrochen hat? | Open Subtitles | تعرف أن هذا الرجل فطر قلبي ، صحيح؟ |
| Ich dachte, du hättest mir das Herz gebrochen, also habe ich Aaron den Hals aufgerissen. | Open Subtitles | ،ظننتك فطرت فؤادي .(فشققت رقبة (أرون |
| Diese blutigen Tage haben mir das Herz gebrochen | Open Subtitles | هَذِه الأياَم الدَموِيه حطَمت قَلبي |
| Du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | ...لقد حطمت فؤادي |
| Du hast mir das Herz gebrochen, Bob. | Open Subtitles | لقد حطمت فؤادي يا (بوب) |
| Ich habe dich mein ganzes Leben lang geliebt. Du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | لقد أحببتك طيلة حياتي وأنت حطمت قلبي |
| Sie haben mir das Herz gebrochen, Mr. Burgundy. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي سيد, بروجندي |
| Du hast mir das Herz gebrochen, Cleo. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي ، كليو |
| Sie hat mir das Herz gebrochen. Keine Chance! | Open Subtitles | .تحطم قلبي لا يمكن هذا |
| Es hat mir das Herz gebrochen, als Harold starb. | Open Subtitles | تحطم قلبي عندما مات (هارولد) |
| Und er hat mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | فطر قلبي |
| Aber du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | ثم فطرت فؤادي. |
| Du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | فطرت فؤادي. |
| Diese blutigen Tage haben mir das Herz gebrochen | Open Subtitles | هَذِه الأياَم الدَموِيه حطَمت قَلبي |