Die würden mich aufhängen und mir die Augen ausstechen. | Open Subtitles | كانوا سيعلقونني بحبل في لوحة ويخرجون عيني |
dass du mir die Augen geöffnet hast... für eine schöne neue Welt des Handelns mit den Menschen. | Open Subtitles | على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر |
Soll ich mir die Augen verbinden und über die Straße laufen... damit ich mich stärker mit meiner Arbeit identifiziere? | Open Subtitles | أعصب عيني وامشي في تقاطع طرق لأشعر بأكثر خيال في كتاباتي ؟ |
Fragte mich, was es ist. Nach einer Weile taten mir die Augen weh. | Open Subtitles | تسائلتُ كيف كان هذا المكان قبلاً، وبعد فترة، تأذّت عيناي من ذلك. |
Ich konnte mich ihm nicht nähern, ohne, dass mir die Augen tränten. | Open Subtitles | لم أتمكن من الإقتراب منه دون أن تدمع عيناي |
Ich will mich verabschieden von den Menschen, die ich liebe, damit ich mir die Augen ausheulen kann, du Miststück! | Open Subtitles | أننى أحب أن أودع الناس الذين أحبهم حتى لو جعلونى أبكى حتى تجف عينى أيتها العاهرة |
Als sie mich abholten, verbanden sie mir die Augen. | Open Subtitles | لا اعرف ، لقد ربطوا عصبه على عينى عندما احضرونى |
Du hast mir die Augen geöffnet. All diese erstaunlichen Dinge da draußen. | Open Subtitles | لقد فتحت عيني كل تلك الأشياء الرائعة هناك في الخارج |
Die heutige Show und trinken untertags, haben mir die Augen für deine einzigartige Attraktivität geöffnet. | Open Subtitles | برنامج اليوم ويوم الشرب فتح عيني لاستغاثتك الفريدة |
Du hast mir so viele wunderbare Dinge außerhalb meiner Welt gezeigt, das hat mir die Augen geöffnet. | Open Subtitles | لقد أريتني أشياء رائعة فتحت عيني للعالم الذي وراء منزلي |
Aber in Wahrheit hast du mir die Augen geöffnet. | Open Subtitles | أتعلم , ما فعلته في الحقيـقة أنك فتـحت عيني |
Gestern wurde ich für eine Sexualstraftat verhaftet, heute fliehe ich... vor Ex-Regierungs-Irren, die mir die Augen ausreißen wollen. | Open Subtitles | البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب من حكوميين سابقين مجانين يريدون اقتلاع عيني |
Wir sind gemeinsam hierher gefahren und haben geparkt bevor du mir die Augen verdeckt hast. | Open Subtitles | لقد قدنا السيارة معا الى هنا وا واقفنا السيارة قبل ان تغطي عيني |
Dieses Buch öffnete mir die Augen für die Wahrheit über Inhumans. | Open Subtitles | هذا الكتاب فتح عيني على الحقيقة بشأن اللابشر |
Noch vor meinem Entschluss, als Geschichtenerzähler Karriere zu machen, sehe ich rückblickend Schlüsselmomente in meiner Jugend, die mir die Augen für gewisse Aspekte des Geschichtenerzählens geöffnet haben. | TED | وقبل حتى أن أقرر جعل رواية القصص مهنتي، أستطيع الآن أن أرى أمورا محورية حصلت في شبابي قامت بالفعل بفتح عيني نوعا ما على أمور معينة بخصوص القصة. |
Ich war blind, doch man hat mir die Augen geöffnet. | Open Subtitles | كنتُ عمياء، لكن الآن زالت الغشاوة عن عيناي. |
Ich hab mir die Augen ausgeheult beim letzten großen Streit, während er auf einem seiner Grundstücke rumlungerte. | Open Subtitles | نعم, اخر عراك كبير معه عيناي كادتا تخرجان للخارج . وهو كان يتكلم عن احد املاكه التي يبيعها . |
Khan, vor Jahren nahmt Ihr mir die Augen. | Open Subtitles | مولاي الخان، منذ سنوات عديدة أخذت عيناي |
Aber es öffnete mir die Augen, sie so zu sehen. | Open Subtitles | ولكنها فتحت عيناي رؤيتها بتلك الطريقة |
Ja, ich habe angehalten und mir die Augen ausgeheult. | Open Subtitles | حسناً , حسناً . لقد كنت أقول بأنى يجب أن أمنع عينى عن البكاء . حسناً , انت أعزب الآن . |
Oh, danke, dass du mir die Augen geöffnet hast. | Open Subtitles | شكرا لفتح عينى على الحقيقه |