"mir die wahrheit sagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تخبرني الحقيقة
        
    • إخباري بالحقيقة
        
    • تقول لي الحقيقة
        
    • إخباري الحقيقة
        
    • تُخبرني الحقيقة
        
    • تخبرني بالحقيقة
        
    • تخبريني بالحقيقة
        
    • تقولي لي الحقيقة
        
    • يخبرني بالحقيقة
        
    Sie beobachten nicht mehr, also kannst du mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles هم الآن لا يراقبون ، لذا يمكنك أن تخبرني الحقيقة
    Ich möchte, dass Sie mir die Wahrheit sagen... wenn möglich. Open Subtitles أريدك أن تخبرني الحقيقة إن استطعت
    Du weißt, du kannst mir die Wahrheit sagen... egal worum es geht. Open Subtitles تعرف أنّك تستطيع إخباري بالحقيقة حول أي شيء
    Du musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles يجب أن تقول لي الحقيقة
    Du kannst mir die Wahrheit sagen. Das weißt du doch. Oder? Open Subtitles يمكنك إخباري الحقيقة أنت تعرف هذا، صحيح؟
    Du musst mir die Wahrheit sagen, okay? Open Subtitles عليك أن تخبرني بالحقيقة ، حسناً؟
    Ich bitte Sie nur, Madame, dass Sie mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles كل ما أطلبه يا سيدتي هو أن تخبريني بالحقيقة
    Aber ich muss wissen, ob Sie mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles لكنّي أحتاج لأعرف إذا تقولي لي الحقيقة
    Zuerst musste Jaime mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles أولاً، أجبر أبي أخي جايمي أن يخبرني بالحقيقة
    Du hättest mir die Wahrheit sagen können, nachdem sie entführt wurde. Open Subtitles كان يمكن أن تخبرني الحقيقة بعد أن أخذت
    Ich kann Ihnen helfen, wenn Sie mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles يمكنني مساعدتك إذ تخبرني الحقيقة
    Aber du musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles لكن يجب أن تخبرني الحقيقة
    Carlos, du kannst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles "لا بأس ، "كارلوس بوسعك إخباري بالحقيقة
    Sie können mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles بإمكانكِ إخباري بالحقيقة
    John, ich werde dich was fragen, und du musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles (جون)، سأطرح عليك سؤالًا، وأريد منك إخباري بالحقيقة.
    Sie werden mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles أنت ستعمل تقول لي الحقيقة.
    Sie sollten mir die Wahrheit sagen, Mr.Bellick. Open Subtitles عليك أن تقول لي الحقيقة سيد (بيليك)
    Sie sollten mir die Wahrheit sagen, Mr.Bellick. Open Subtitles عليك أن تقول لي الحقيقة سيد (بيليك)
    Ihr hättet mir die Wahrheit sagen müssen, warum Ihr sie wolltet. Open Subtitles عليك إخباري الحقيقة حول سبب رغبتك بها.
    Ich mache mir gerade die Augen. Lacey, du musst mir die Wahrheit sagen. Haben du und Sean etwas miteinander? Open Subtitles يا (لايسي)، أريدُ منكِ إخباري الحقيقة هل أنتِ و (شون)، تربطكما علاقةٌ ما؟
    Du kannst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles يمكنك أن تخبرني بالحقيقة
    Ich möchte, dass Sie mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بالحقيقة.
    Du gehörst mir und musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles أنتِ ملكُ لي الآن. فمن واجبكِ أن تخبريني بالحقيقة.
    Lacey, ich werde dich jetzt etwas fragen und du musst mir die Wahrheit sagen. Open Subtitles (لايسي), سأقوم بسؤالكِ وأُريد منكِ أن تقولي لي الحقيقة.
    Er hätte mir die Wahrheit sagen sollen, und das hat er nicht. Open Subtitles كان ينبغي أن يخبرني بالحقيقة ولم يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus