Nun weißt du bereits, was mir passiert ist. | Open Subtitles | الآن، أنت على متن المحطة وتعلم ما حدث لى |
Sag ihr noch nicht, was mir passiert ist. | Open Subtitles | لا تخبريها عن ما حدث لى ليس بعد أن نعلم ماذا يعنى |
Ich musste kommen wegen dem, was mir passiert ist. | Open Subtitles | كنت مجبراً على المجيئ بسبب ما حصل لي |
Ich werde ehrlich mit euch sein über etwas, was mir passiert ist. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكم عن شيء حصل لي |
Das ist es, was mir passiert ist, als ich bemerkte, dass wir uns wegbewegen von passiven Konsumenten hin zu Schöpfern, hin zu höchst aktiven Kollaboratoren. | TED | هذا ما حدث لي عندما لاحظت أننا نتحرك من مستهلكين سلبيين لمبدعين، لمشاركين ممكنين للغاية. |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie nachts einfach rausgeht, nach dem, was mir passiert ist. | Open Subtitles | ولا أظنها ستهرب خلال منتصف الليل دون أن تترك رسالة، خاصة بعد ما جرى لي. |
! Du hast keine Ahnung, was letzte Woche mit mir passiert ist. | Open Subtitles | -ليس لديك فكره عما حدث ليّ الاسبوع الفائت |
Und ich versichere Ihnen, es wird passieren. Weil es mir passiert ist. | TED | أستطيع ان اقول لكم ان هذا يحدث لانه حدث معي أنا |
Damit diese Scheiße, die mir passiert ist, dir nicht auch passiert. | Open Subtitles | اريد ان أتأكد من كل المشاكل التي حدثت لي لن تحدث لك |
Soll das heißen, du hast gesehen, was mit mir passiert ist? | Open Subtitles | ما معنى ذلك ؟ معنى ذلك أنك رأيت ما حدث لى ؟ |
Ratet mal, was mir passiert ist. | Open Subtitles | يالها من ليلة كانت لن تستطيع تخمين ماذا حدث لى ؟ |
Ratet mal, was mir passiert ist. | Open Subtitles | يالها من ليلة كانت لن تستطيع تخمين ماذا حدث لى ؟ |
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حصل لي |
Ratet mal, was mir passiert ist. | Open Subtitles | خمنوا مالذي حصل لي |
Du weißt nicht, was mir passiert ist. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما حصل لي. |
Dir ist gleich, was mir passiert ist. Hauptsache, die Leute haben eine gute Meinung von dir. | Open Subtitles | أنت لا يهمك ما حدث لي بل ما يظنه الناس بك فحسب |
Ich muss verstehen, was mit mir passiert ist, um es aufzuhalten. | Open Subtitles | النظرة، سكولي، أحتاج للصبح مفهوما الذي حدث لي. لكي أنا يمكن أن أتوقّفه. |
Ich schätze, sie hatten Angst, dir zu sagen, was mit mir passiert ist, bis ich es selbst sagen konnte. | Open Subtitles | أخالهم كانوا يخشون إخبارك بما جرى لي حتّى أتمكّن من محادثتك بنفسي |
Ich muss besser darin werden... Darüber zu sprechen was dort mit mir passiert ist. | Open Subtitles | أحتاج للتحسُّن أوّلًا حتّى أقوى على التحدّث عمّا جرى لي هناك |
Also, was mir passiert ist, ist nur einmal passiert, so wie ich das sehe, sitze ich hier im selben Boot wie J.J... | Open Subtitles | حسنًا، ما حدث ليّ حدث مرة وحيدة، لذا على قدر علمي، فأنا مثلي مثل (جي جي).. |
Aber ich gehe besser wieder, bevor sich jemand wundert, was mit mir passiert ist. | Open Subtitles | ولكنني أفضل الحصول على الذهاب مرة أخرى قبل عجائب شخص ما حدث معي. |
Er sagte, das, was mir passiert ist, was ich verdränge, ist es, was mich zu der macht, die ich jetzt bin. | Open Subtitles | قال أن الأشياء التي حدثت لي ، التي تجاهلتها هي سبب ما أنا عليه الآن |