Es tut mir so leid, Lana. Mom, ich kann alles erklären. | Open Subtitles | آسف جداً يا أمّي، يمكنني أن أوضح هذا يمكننا أن نحل هذا الخلاف |
Es tut mir so leid, mein Schatz. Ich hätte dich nie verlassen sollen. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً يا حبيبي ما كان يجب على أن أتركك أبداً |
Ich... Ach, es tut mir so leid. Ich dachte, diesmal schaffe ich es, aber... | Open Subtitles | أنا آسف للغاية إعتقدت أنه يمكنني النجاح هذه المرة لكن |
Ich werde mich darum kümmern. Es tut mir so leid. Es tut mir so leid, Karen. | Open Subtitles | لا بد لي من القيام بذلك أنا آسف لذلك أنا آسف لذلك، كارين كيف حاله ؟ |
Tut mir so leid, dass mein Mann gerade heute verschwundene Kälber sucht. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لأن زوجي أختار هذا اليوم لاصطياد تلك العجول الضالة |
Es tut mir so leid, wir können morgen wohl den DAT zurückbringen. | Open Subtitles | نعم. أنا آسف جدا. نحن مازال بإمكان يحصل على ظهر دي أي تي غدا. |
Es tut mir so leid, ich hätte es früher sagen sollen. | Open Subtitles | آسف جداً. أنا كان يَجِبُ أنْ أَقُولَه قبل ذلك. |
Tut mir so leid. Tauschst du mit Sharona? | Open Subtitles | ـ آسف جداً هل يمكن ان تتبادل مع شارونا ؟ |
Larry, tut mir so leid, dass ich nicht zurückgerufen habe. | Open Subtitles | لاري، آسف جداً أنا مَا إتّصلتُ ثانيةً بك. |
Lewis, es tut mir so leid, aber du musst wieder gehen. | Open Subtitles | لويس , أنا آسفة جداً , لكن يجب عليك المغادرة |
Wegen vorhin, mit diesem Kerl, ich habe überreagiert und es tut mir so leid. Bloß nicht. | Open Subtitles | حول ما حصل مسبقاً، مع ذلك الفتى لقد بالغت في ردة فعلي، وأنا آسفة جداً |
Es tut mir so leid wegen der Hütte, aber mein Mann hat sich nicht recht wohl gefühlt. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً بخصوص الحجرة، لكن زوجي لم يكن بحال جيد |
Es tut mir so leid. Ich dachte, wir hätten mehr Zeit. Ich bin nicht der Mann, für den du mich hältst. | Open Subtitles | آسف للغاية , اعتقدت أن أمامي المزيد من الوقت أنا لست الرجل الذي تعتقدني |
Es tut mir so leid, Süße. Es ist schlimm, dass du das sehen musstest. | Open Subtitles | آسف للغاية يا عزيزتي، كم أكره رؤيتك وأنتِ تقولين هذا. |
Es tut mir so leid, dass ich uns das angetan habe. | Open Subtitles | وأنا آسف لذلك فعلت هذا من أي وقت مضى بالنسبة لنا. |
- Meister, es tut mir so leid. | Open Subtitles | أبي. الماجستير , وأنا آسف لذلك. |
Shonté, es... Es tut mir so leid. Ich begleite Sie zu Ihrem Auto. | Open Subtitles | شونتى، أنا آسفة للغاية وأعتذر لك دعنى أصطحبك إلى سيارتك. |
Es tut mir so leid, Charlie. Ehrlich. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية يا تشارلى حقاً أنا كذلك. |
Es tut mir so leid, immerhin ist es dein Geburtstag, Carrie. | Open Subtitles | الاستماع، كاري، أنا آسف جدا لهذه الليلة. |
- Es tut mir so leid. Vergib mir bitte. - Vergeben, meine Liebe? | Open Subtitles | انا اسفة جدا, ارجوك سامحنى اسامحك يا حبيبتى ؟ |
Ich... ich habe es zugelassen und es tut mir so leid. | Open Subtitles | أنا تركت.. أنا تركت هذا يحدث، لذلك أنا آسفة جدا. |
Wir können Sie noch nicht entlassen. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | لسوء الحظ، نحن غير مطمئنين لخروجك بعد، أنا في غاية الأسف |
Ich erinnere mich, wie du mir erzählt hast, dass dein Verlobter getötet wurde. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | أذكر إخبارك لي بأنّ خطيبك قُتل، إنّي آسفة جدًّا. |
Mutter, es tut mir so leid. Geht es dir gut? | Open Subtitles | أمّي، أنا بغاية الأسف تجاهكِ هل أنتِ على ما يُرام ؟ |
Wissen Sie, Sir, viele unserer Kunden die ihren Freundinnen ... die Anti-Schlampen Pillen gekauft haben, endeten bei einem Kauf des "Es tut mir so leid" Teddy-Bären. | Open Subtitles | العديد من زبائننا الذين إشتروا لـ صديقاتهم " مضاد العاهرات " لاحقاً ينتهي بهم المطاف بـ شراء دمية الدب " أنا أسف جداً " |
Es tut mir so leid. Ich mache mich sofort auf den Weg. | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً ، أنا آتية حالاً |
Es tut mir so leid, Papa, dass ich dir kein guter Sohn war. | Open Subtitles | أنا آسف جدًا يا أبي لم أكن ابنًا صالحًا |
Oh, hey. Es tut mir so leid, dass du da mit reingezogen wurdest. | Open Subtitles | انظري، إنّي آسف جدًّا أنّي ورّطتك في هذا. |