"mischa" - Traduction Allemand en Arabe

    • ميشا
        
    • لميشا
        
    Mischa ist so abgelenkt, dass Sergei und ich kaum 2 Worte wechseln konnten. Open Subtitles ميشا مهتم بك، سيرجى وأنا لا نستطيع الكلام مطلقاً.
    Ich habe es Mischa versprochen. Open Subtitles لا استطيع , لقد وعدت ميشا مسبقا
    Ich wusste, dass Mischa Sazonow ihr Nachbar war,.. Open Subtitles كنت اعرف من الجيران عمه ميشا سازانوف
    Damit du deine Visitenkarte laminieren lassen kannst, damit du ins Tierheim gehen kannst und versuchst, Mischa Barton zu vögeln? Open Subtitles لتحصل على بطاقة الوكالة المغلّفة وتذهب إلى (شيتلر) لتحاول مضاجعة (ميشا بارتون)؟
    Erinnerst du dich, was mit Mischa geschah? Open Subtitles هل تتذكر الذي حصل لميشا ؟
    Hannibal, Mischa, wo wart ihr? Open Subtitles هانيبال , ميشا اين كنتما ؟
    Mischa! Geh zurück! Open Subtitles ميشا ميشا عودي عودي
    Und das kleine Mädchen ist Mischa. Open Subtitles والبنت الصغيرة هي ميشا
    Ich muss wissen, was mit Mischa geschah. Open Subtitles علي أن أعرف عن ميشا
    Mischa liebte dieses Lied. Open Subtitles ميشا كانت تحب تلك الاغنية
    Die Männer, die Mischa getötet haben. Open Subtitles الرجال الذين قتلوا ميشا
    Sein Herz starb mit Mischa. Open Subtitles قلبه مات مع ميشا
    Nur Pflicht und Ehre sind wirklich, Mischa. Open Subtitles فقط الواجب والشرف هما (الحقيقيان يا (ميشا
    Hannibal wollte diesen Mann für das, was er Mischa angetan hat, töten. Open Subtitles هانيبال) أراد قتل ذلك الرجل جزاءاً) (على ما فعله بـ(ميشا
    Sein Name ist Mischa. Er ist 20 Jahre alt. Open Subtitles اسمه ميشا وعمره 20سنة
    Sein Name ist Mischa. Er ist 20 Jahre alt. Open Subtitles اسمه ميشا ويبلغ الـ20 عام
    Klingt ganz nach Mischa Barton. Open Subtitles ربما كي تكون مثل (ميشا بارتون)
    "M" für Mischa. Mischa. Open Subtitles م لميشا - ميشا -
    - Mama! - Nein, Mischa! Geh zurück! Open Subtitles ماما - لا ميشا عودي
    Das ist wundervoll. Ich bin so stolz auf dich, Mischa. Open Subtitles (هذا رائع، أنا فخورة بك يا (ميشا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus