Ich koche vor Wut, weil ich vorhin versucht habe, mit dir zu reden, und du mich glattweg ignoriert hast. | Open Subtitles | بل أنا حانق، حانق وغاضب لأنني حاولت التحدث معك سابقاً فتجاهلتني |
Nein, bevor ich anfing, mit dir zu reden, wäre ich tatsächlich fast eingeschlafen. | Open Subtitles | كلا, بالفعل قبل أن أبدأ التحدث معك, كنتُ أوشك أن أنام. |
Ich sterb lieber bei 'nem Unfall, als mit dir zu reden. | Open Subtitles | وأود بدلا من ذلك تحطم ويموت من الحديث معك. |
Gar nichts. Ich habe ihn kurz eingefroren, um mit dir zu reden. | Open Subtitles | لم يصبه شيئاً على الإطلاق، لقد جمدته حالياً فحسب لأني وددت التحدث إليك. |
Weil du, als ich das letzte Mal versucht habe, mit dir zu reden, als du krank wurdest und ich mein Leben riskiert habe, um dich sehen zu können, Mom, um Hilfe geschrieen und die Polizei gerufen hast. | Open Subtitles | لأنه يا أمي آخر مرة حاولت التكلم معك فيها عندا مرضت وخاطرت بحياتي لأراكي صرخت طالبة النجدة وكلمتي الشرطة |
Ich denke, ich bevorzuge es, mit dir zu reden, also biete ich dir einen Job als meine Stenografin an. | Open Subtitles | أظنّني أفضل التحدُّث إليك. لذا سأعرض عليك وظيفة ككاتبة الاختزال خاصّتي. |
Aria, ich bin froh, mit dir zu reden, aber du musst etwas verstehen. | Open Subtitles | اوه، اريا، انا سعيده بالتحدث معك لكني ار.. اريدك ان تفهمي شيئا |
Du hast Glück, dass sie mir erlauben, mit dir zu reden. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأنهم سمحوا لي بالحديث معك. |
Also solltest du dich vielleicht selbst fragen, warum ich solche Angst hatte, mit dir zu reden, dass ich mich die ganze Nacht hier versteckt habe, anstatt heimzukommen. | Open Subtitles | لذا ربما تسألي نفسكِ لماذا كنتُ خائفة جداً للتحدث معكِ بأنني أختبات طول الليل في مقابل المجيء للبيت |
Wenn du dieses Outfit getragen hast, bin ich sicher, dass er froh war mit dir zu reden. | Open Subtitles | لو كنتي ترتدين هذه الثياب, متأكد بأنه سيكون مسروراً للحديث معك |
Einer, der nie zu beschäftigt ist, um mit dir zu reden. | Open Subtitles | بينما أنت خائف أو تشعر بالوحدة ولا يتشاغل عن التحدث معك |
Vielleicht hat er Angst, mit dir zu reden, aber redet mit mir? | Open Subtitles | ربما يكون خائف من التحدث معك ،ربما سيتحدث إلي لقد أعتاد على الإعجاب بي |
Ich hab keine Lust, mit dir zu reden. | Open Subtitles | ما لا أريده بالتحديد هو التحدث معك |
Nicole ist wirklich nett, aber es gefällt mir besser, mit dir zu reden. | Open Subtitles | حقا نيكول رائعة لاكنني افضل التحدث معك |
Es ist immer schön, mit dir zu reden. | Open Subtitles | . ماذا. انه من الجيد التحدث معك |
Aus zweierlei Gründen spüre ich den Drang, mit dir zu reden: | Open Subtitles | لدي سببين على الحديث معك بشأنهم |
Ich habe Angst, mit dir zu reden. | Open Subtitles | أخاف من الحديث معك أخاف من أن تنهاري |
mit dir zu reden ist immer so ein Vergnügen. | Open Subtitles | إن الحديث معك دائما من دواعي سروري |
Weil es jeder liebt, mit dir zu reden, weil du wie die Kinder denkst? | Open Subtitles | لأن الجميع يحبون التحدث إليك كونك تُفكِر كالأطفال؟ |
Weil du, als ich das letzte Mal versucht habe, mit dir zu reden, als du krank wurdest und ich mein Leben riskiert habe, um dich sehen zu können, Mom, um Hilfe geschrieen und die Polizei gerufen hast. | Open Subtitles | لأنه يا أمي آخر مرة حاولت التكلم معك فيها عندا مرضت وخاطرت بحياتي لأراكي صرخت طالبة النجدة وكلمتي الشرطة |
Ich brauchte nur eine Ausrede, um mit dir zu reden. | Open Subtitles | انا فقط اردت عذر كي اتحدث معكِ |
Ich hab es nie geschafft, mit dir zu reden. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لم أكن في أستطاعتي أن أكلمك |
Ich wollte nicht mehr sagen, ohne vorher mit dir zu reden. | Open Subtitles | لم أرد إخباره بالمزيد قبل أن أتحدث إليك أولاً |
Es ist komisch, ohne Deadline mit dir zu reden. | Open Subtitles | من الغريب التحدث أليك لأكثر من دقيقة |