Drei Wochen lebst du jetzt schon mit einer Kugel im Genick. | Open Subtitles | والا كيف لك ان تعيش ثلاثة اسابيع برصاصة في رقبتك |
Ich sollte ihn ins Jenseits befördern, mit einer Kugel im Kopf. | Open Subtitles | لقد أمِـرت أن أرسله للجنة برصاصة في رأسه |
Du willst das Ganze aber nicht beweisen, nur um mit einer Kugel im Kopf zu enden, oder? | Open Subtitles | لا تريد أن ينتهي إثباتكَ لهذا برصاصة في رأسكَ؟ |
- Wir haben noch nicht mal geöffnet, und ich habe schon eine Mitarbeiterin mit einer Kugel im Bein. | Open Subtitles | لم نفتح بعد. ولدي موظفة برصاصة في ساقها. |
Du gehst in ein Straflager und endest in einem Massengrab mit einer Kugel im Hinterkopf. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى "قولاق" والموت في قبر كبير برصاصة في مؤخرة رأسك |
Und der Sheriff liegt im Bett mit einer Kugel im Bauch. | Open Subtitles | والمأمور طريح الفراش برصاصة في كرشه |
- Ich weiß nicht, ob man es den "sichersten" Ort zum Leben nennen kann, wenn der frühere Polizeichef mit einer Kugel im Kopf auf meinem Tisch liegt. | Open Subtitles | لا أدري، إذا يمكنك الإتصال بـ"أسلم" مكاناً للعيش. عندما يكون الرئيس السابق للشرطة يجلس على مائدتي، برصاصة في رأسه. |
Wie kannst du bloß mit einer Kugel im Genick leben? | Open Subtitles | كيف يمكنك العيش برصاصة في رقبتك؟ |
Braucht unser Präsident ein Bild von Bin Laden mit einer Kugel im Schädel, um wiedergewählt zu werden? | Open Subtitles | ما هذا ؟ الرئيس يحتاج صورة " بن لادن " برصاصة في رأسه للحصول على إنتخاب آخر ؟ |
Vor vier Tagen fischten sie Otis mit einer Kugel im Kopf aus der Themse. | Open Subtitles | وجدوا (أوتيس) يطفو بنهر "التايمز" منذ أربعة أيام برصاصة في رأسه. |
Das FBI sucht Dominics Crew, seit eine korrupte DEA-Agentin mit einer Kugel im Kopf gefunden wurde und Elias räumt ihn aus dem Weg, nur um ihn wieder zu verlieren. | Open Subtitles | المكتب كان يتعقّب طاقم (دومينيك). منذُ عثورنا على عميل فاسد بمكافحة المخدرات مقتولًا برصاصة في رأسه. |