Sie wissen gar nicht, warum ich nicht mit ihr zusammen sein soll! | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف لماذا أنا لا يجب أن أكون معها, صحيح؟ |
Ich bin permanent mit ihr zusammen und ziehe eine unglaubliche Show ab. | Open Subtitles | لقد كنتُ أمارس أفضل تمثيل أديته بحياتي بالأيام القليلة المُنصرمة معها. |
Als wir jünger waren, hätte ich alles getan, um mit ihr zusammen | Open Subtitles | عندما كنّا أصغر في السن, كنتُ لأفعل أي شيء لأكون معها |
fand die Großfmutter und setzte mich mit ihr zusammen. Und zu meiner Überraschung erlaubte sie es doch, | TED | و وجدت الجدة و جلست معها. و قد أدهشني أنها وافقت أن تسمح لي |
Und dann sammelte ich ein Inventar der Charakteristiken, mit ihr zusammen, der Fähigkeiten und Elemente von verschiedenen Tänzern, die Meisterschaften gewonnen haben. | TED | وبعد ذلك أكتسبت الخصائص ، على طول معها ، من من قدرات وعناصر مختلفة من الراقصين الذين كانوا قد فازو ببطولات. |
Wenn Miss Timberlake Ihre Hoffnung ist, tun Sie sich mit ihr zusammen. | Open Subtitles | لو الانسة تمبرلاك هي رمز أملك اقترح ان عليك ان تتفق معها |
Henri hätte sehr gut mit ihr zusammen sein können und mich glauben lassen, es sei Sylvain. | Open Subtitles | قد يكون هنري كان معها وجعلني أعتقد أنه كان سيلفان |
mit ihr zusammen zu sein, ist besser, als nicht mit ihr zusammen zu sein. | Open Subtitles | انه جيد لانه افضل ان اكون معها على الا اكون معها |
Sie ist cool. Ich war mal mit ihr zusammen, Mann. | Open Subtitles | لا يارجل, إنها رائعة أود الخروج معها يارجل |
Wir wollten beide mit ihr zusammen sein. | Open Subtitles | أتَعْلم،أعتقدأنكليناأردنا أن. أن نكون معها |
Aber ich war neulich mit ihr zusammen und da habe ich diesen Kerl gesehen. | Open Subtitles | ولكنني كنت معها قبل أيام وحقيقة رأيت ذلك الرجل |
Ich bin mit ihr zusammen, natürlich. Weil ihre Leidenschaft uns auch trennen könnte. | Open Subtitles | أن أكون معها , لأنه بسبب العاطفة التي تمتكلها فانها يمكن أن تكون منعزلة عنا تماما |
Weil ich stolz war, mit ihr zusammen zu sein und alles so lief, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | على الأقل لقد كنت معها اليوم وقد تم كل شي حسب الخطه |
Wenn ich mit ihr zusammen bin, weiß ich nie, wie der Tag weiter geht. | Open Subtitles | عندما اكون معها لا أعلم كيف سيمر اليوم علينا أو كيف سينتهي |
Ich leb' nicht mit ihr zusammen oder so,... aber ich geb' ihr ab und zu ein bisschen Kohle, so hin und wieder. | Open Subtitles | لا أعيش معها أو ما شابه لكني أنفق عليها من حين لآخر تعرف ، على نحوٍ متقطّع |
Sie stalken. Aber damit kommst du nie mit ihr zusammen. Sie aus der Ferne lieben. | Open Subtitles | قم بملاحقتها، لن تكون معها و ستحبها عن بعد |
Es gibt eine unglaubliche Frau und jemand wird mit ihr zusammen enden, aber das kannst nicht du sein. | Open Subtitles | هنالك إمرأة ما مذهلة واحدهم سيكون معها, لكن غير ممكن ان يكون انت |
Wenn jemand so eine Tussi betrügt, möchte er nicht länger mit ihr zusammen sein. | Open Subtitles | ،إذا خان شاب فتاة جميلة مثلها فإنه لا يريد أن يكون معها |
Weil ich nicht will, dass du mit ihr zusammen bist. Ich will, dass du mit mir zusammen bist. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تكون معها أريدك أن تكون معي |
Einen Monat später zog ich nach San Sebastian, um mit ihr zusammen zu leben. | Open Subtitles | منذ شهر مضى إنتقلت إلى سان سيباستيان للعيش معها |
Aber wieso bist du dann überhaupt mit ihr zusammen gewesen? | Open Subtitles | حسناً ، لمذا كنت تواعدها إذاًَ؟ |