mit sechs Jahren hatte ich die erste Gelegenheit, Geduld zu lernen. | TED | لقد كنت في السادسة من عمري عندما أتيحت لي فرصة تعلم معنى الصبر. |
Und ich wusste genau dann, mit sechs Jahren, dass dies ein Tier ist, über das ich mehr lernen wollte. | TED | وعرفت عندها وأنا في السادسة من عمري أن هذا الحيوان, أريد أن أتعلم المزيد عنه. |
Mein Bruder hat gesagt, mit sechs weiteren Aposteln sind es 18. | Open Subtitles | أخي قال أنه مع ستة آخرين سيصبح المجموع ثمانية عشر |
mit sechs seinen ersten Motor. | Open Subtitles | وفي السادسة بنى أول محرك له |
Ich suche einen Mann, der vor kurzem hier war, mit sechs Goldzähnen. | Open Subtitles | شخص ما بستة أسنان ذهبيه نصح بهذا المكان |
Ich dachte, sie hatte Sex mit sechs Typen. | Open Subtitles | كنتُ أظنّ أنّها مارست الجنس مع ستّة شبّان |
Das sind keine sechs Artikel, sondern eine Peitsche mit sechs Schnüren. | Open Subtitles | هذه ليست ست مقالات انها سياط مكونة من ستة سلاسل |
Die hat er bereits mit sechs umgebracht. | Open Subtitles | أول من قتلها كان في السادسة من عمره وقتها |
- Schon mit sechs hatte er das, dass er Traum und Wirklichkeit vertauscht hat. | Open Subtitles | منذ أن كان في السادسة وهو يخلط بين الحلم والواقع |
Dort holtest du dir mit sechs eine Gehirnerschütterung im Karussell. | Open Subtitles | لقد اصبت بإرتجاج في المخ في لعبة براد الشاي هناك عندما منت في السادسة. |
Das letzte Mal stand ich mit sechs auf dieser Bühne. | Open Subtitles | آخر مرة وقفت فيها على المسرح كُنتُ في السادسة. |
Du konntest schon mit sechs nicht teilen. | Open Subtitles | حتى عندما كنتَ في السادسة لا تشارك الآخرين |
...mit sechs Jahren. Da ist jeder geschockt, wenn er sieht, dass seine Mutter im Krankenwagen weggebracht wird. | Open Subtitles | انه في السادسة من عمره هذا قد يخيف أي شخص أن يحدث ذالك لأمه أمامه |
Sie war ein Mensch, der so wurde, weil sie alleinerziehend mit sechs Kindern in Chicago war. | TED | وكانت من النوعية التي أصبحت بتلك الشخصية لأنها كانت أم عازبة مع ستة أطفال في شيكاغو. |
Wir fingen mit sechs Angestellten an... und Chuck half uns, zu einer der größten Kanzleien im Staat zu werden. | Open Subtitles | بدأنا مع ستة موظفين. و ساعد تشاك تنمو لنا في واحدة من أكبر الشركات في الدولة. |
Plötzlich war ich mitten in diesem sechsmonatigen Kampf der Titanen aus Tests, Versuchen und Leid mit sechs Ärzten aus zwei Krankenhäusern, die alle herausfinden wollten, welcher von ihnen richtig lag, bei dem, was mit mir nicht stimmte. | TED | وقبل أن أعلم، أشركوني و ألقوني في ستة أشهر من الاختبارات والتجارب والمحن مع ستة أطباء من مستشفيين في صراع بين جبابرة في الطب لمعرفة أي واحد منهم كان على حق حول مشكلتي. |
mit sechs seinen ersten Motor. | Open Subtitles | وفي السادسة بنى أول محرك له |
Ich suche einen Mann, der vor kurzem hier war, mit sechs Goldzähnen. | Open Subtitles | شخص ما بستة أسنان ذهبيه نصح بهذا المكان |
Zumindest teile ich mir nicht ein Zimmer mit sechs anderen Kindern. | Open Subtitles | على الأقلّ لا أتشارك غرفة مع ستّة آخرين |
Eine Karawane mit sechs Kamelen kann bis zu zwei Tonnen Fracht bis zu 95 Kilometer pro Tag transportieren, doppelt so viel wie eine Eselkarawane und in der Hälfte der Zeit. | Open Subtitles | قافلة من ستة جمال يمكن أن تحمل طنّين لستين ميلاً في اليوم. ضعف حمولة قافلة الحمير في نصف الوقت. |