Diese sehr intensive Zeit, die wir miteinander verbringen ist etwas, das wir schätzen und jedes Jahr freudig erwarten. | TED | إن هذا الوقت المخصص لنا الذي كنا نقضيه سوية هو في الحقيقة ما نعتز و ننتظره طيلة العام |
Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | إذا نحتاج لفهم أحدهما الآخر، دعينا نقضي وقتا سوية |
Ich komme dann endlich von meiner Mutter los und wir alle können mehr Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | أستطيع أخيراً أن أهرب من والدتي وسنستطيع كلنا أن نمضي وقت أكثر سوية. |
Du sagst doch immer, wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen und, nun, hier sind wir alle. | Open Subtitles | اسمعي، لطالما رغبتِ بأن نقضي المزيد من الوقت مع بعضنا، وها نحن الآن جميعنا معاً |
Ach wie auch immer, wenigstens haben wir jetzt viel mehr Zeit, die wir miteinander verbringen können. | Open Subtitles | على الأقل سيكون لدينا المزيد من الوقت لنقضيه معاً |
Ihr beide werdet nämlich mehr Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | .. لأنكما على وشك أن تقضيا .. وقتاً طويلاً سوية |
Lass sie fünf Minuten miteinander verbringen. | Open Subtitles | هذا الرجل هو بطل بين دعيهما يمضيان 5 دقائق سوية |
- Ja. Es ist nicht komisch, dass wir ständig Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | أقصد أنه ليس غريباً أننا نخرج سوية طوال الوقت |
Manny mag Griffin, wenn sie viel Zeit miteinander verbringen, mag Griffin irgendwann auch Manny. | Open Subtitles | ماني معجب بـ غريفن ربما في احد الأبام ان امضوا وقتا كافيا سوية فسوف يعجب غريفن بـ ماني |
Wir sind lediglich zwei Familien, die etwas Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | نحن مجرد عائلتين تقضي بعضاً من الوقت سوية |
So wie es aussieht, werden wir etwas Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل نحن سَيَصْرفُ قليلاً مِنْ الوقتِ سوية. |
Wir können nicht mehr so viel Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | لا يمكننا التسكع سوية كثيراً بعد الآن |
Wir dürfen nicht zu viel Zeit miteinander verbringen. | Open Subtitles | أظنها ستكون غلطة أن نقضي وقتاً كبيراً معاً |
Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen, damit wir uns besser verstehen können. | Open Subtitles | , يجب أن نقضي وقت أكثر سوياً . لكي نفهم بعضنا البعض أكثر |
Ich mein, du weißt doch, dass wir die Nacht nur zur Tarnung miteinander verbringen, oder? | Open Subtitles | انت تعلم اننا فقط نقضي الليلة معاً لندعم حجتنا |
Du weist das wir die Nacht nur wegen unserer Tarnung miteinander verbringen, oder? | Open Subtitles | انك تعلم اننا نقضي الليله معا للتستر ، صحيح؟ |
Es gibt keinen Grund nein zur Job Absicherung zu sagen, es sei denn, wir würden die nächsten fünf Jahre nicht miteinander verbringen wollen. | Open Subtitles | لا يوجد هناك سبب لنقول لا لضمان وظيفتنا الا إن اعتقدنا أننا لا نريد أن نقضي الخمس سنوات القادمة معا |
Hör mal, wir müssen etwas Zeit miteinander verbringen, herausfinden, was plötzlich zwischen uns vorgeht, denn... das meiste davon mag ich, sehr sogar. | Open Subtitles | إنظري، نحتاج أن نقضي بعض الوقت معاً لنعرف ما الذي يجري بيننا فجأة لأني أحب أغلبه |
Ach wie auch immer, wenigstens haben wir jetzt viel mehr Zeit, die wir miteinander verbringen können. | Open Subtitles | على الأقل سيكون لدينا المزيد من الوقت لنقضيه معاً |
Wir werden den ganzen Tag miteinander verbringen. | Open Subtitles | سنكون جميعنا معاً طوال اليوم |