"mitten in der nacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • بمنتصف الليل
        
    • فى منتصف الليل
        
    • في منتصف الليل
        
    • في الليل
        
    • في منتصف الليلة
        
    • ليلاً
        
    • عند منتصف الليل
        
    • الوقت من الليل
        
    • أثناء منتصف الليل
        
    • في منتصفِ الليلِ
        
    • في مُنتصف الليل
        
    • في وسط الليل
        
    • بمنتصف الليلة
        
    • بمنتصف اللّيل
        
    • منتصف الليل هذه
        
    Was transportierst du mitten in der Nacht in nicht gekennzeichneten Lastern? Open Subtitles ماذا تنقل بمنتصف الليل في شاحنات غير مميزة؟
    Du überfällst mich mitten in der Nacht und verlangst, dass ich mitkomme. Open Subtitles أعني , هيّا , لايمكنك أن تقتحم بمنتصف الليل و تتوقع منّي أن آتي معك
    Sie war wütend. Eine Irre rief sie mitten in der Nacht an. Open Subtitles كانت غاضبة ، إمرأة ما مجنونة اتصلت بها فى منتصف الليل
    Was ist so wichtig, dass du mitten in der Nacht ein Flugzeug besteigst? Open Subtitles حسناً ما هو الشئ الهام ، الذى جعلك تأتى على الطائرة فى منتصف الليل ؟
    Es kommt selten vor, dass eine Familie mitten in der Nacht umzieht. Open Subtitles . أخي من في هذا العالم يتحرك في منتصف الليل ؟
    Ich habe mitten in der Nacht einen Mann aus meinem Bett geschmissen- den besten Mann der Welt, der mich liebt, und ich kann ihn nicht lassen. Open Subtitles . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه
    Und jetzt fährst du mitten in der Nacht wegen deiner Familie weg. Open Subtitles والآن سترحل بمنتصف الليل لقضاء نهاية الأسبوع معهم
    Holst mich mitten in der Nacht aus dem Bett, um Dein Auto zu waschen. Open Subtitles أيقظتني من نومي بمنتصف الليل لتغسل سيّارتك
    - Und seit wann ist sie deine beste Freundin? - Wer ist letzten Monat mitten in der Nacht aufgestanden, als ihr blödes Auto kein Benzin mehr hatte? Open Subtitles ومنذو متي كانت هي أعز أصدقائك من هم الذين يصحون بمنتصف الليل فيخذها
    Und vor ungefähr einem Monat kam sie dann mitten in der Nacht und klopfte wie wild an seiner Tür. Oh, war sie wütend? Open Subtitles قبل حوالي الشهر، آتت بمنتصف الليل وبدأت بطرق بابه بقوة
    Sie fuhr zu meinem Haus, betrunken, mitten in der Nacht. Open Subtitles توجهت إلى منزلى وهى ثّمِلة فى منتصف الليل.
    Die hätten dich ja mitten in der Nacht angreifen... ..und Halbmondnarben zurücklassen können. Open Subtitles لأنهم فى منتصف الليل كان يمكن أن يهاجموكى و يتركون علامات صغيرة على جسمك
    Ein Mord mitten in der Nacht, viele Gäste, alle sind verdächtig, man kennt das. Open Subtitles جريمة قتل فى منتصف الليل العديد من الضيوف فى العطلة الأسبوعية و الجميع فى موضع الإشتباه هذا النوع من الأشياء
    Verheiratete Frauen sitzen normalerweise nicht mitten in der Nacht mit fremden Männern in Hotels herum. Open Subtitles ..حسناً, النساء المتزوجات لا يجلسن عادة في منتصف الليل مع الرجال الغرباء في فندق..
    Was, wachen Sie drei oder vier Mal mitten in der Nacht auf? Open Subtitles ماذا , أتستيقط ثلاثة أو أربعة مرات في منتصف الليل ؟
    Schickte mitten in der Nacht Memos direkt an die Vereinigten Generalstabschefs. Open Subtitles ارسل المذكرات في منتصف الليل مباشرة الى رئيس الاركان العام
    Warum wird sie mitten in der Nacht verbrannt? Open Subtitles الساحرة التي تحرقها في الليل عندما يريد الناس أن يتسلون
    Aber egal, wie verängstigt Sie auch sind, schleichen Sie sich nicht mitten in der Nacht in meine Zimmer und kriechen in mein Bett. Open Subtitles لا تتسللي إلى غرفتي في منتصف الليلة و تبدئي في مضاجعتي
    Bist du nicht mitten in der Nacht hinaus, um einem Afrikaner zu helfen? Open Subtitles اليس انت من ذهبت ليلاً لمساعدة ذلك الافريقي الذي صدمته السيارة؟
    Es gibt auch anderes: Über den Verlust von Lebensraum könnte ich mitten in der Nacht wahnsinnig werden. TED وهناك أخرى أيضاً: فقدان المساكن هي أكثر شيء يصيبني بالفزع عند منتصف الليل.
    mitten in der Nacht geht man nicht an die Tür. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى الباب في هذا الوقت من الليل
    Das war ein leerer Spielplatz, und es war mitten in der Nacht. Open Subtitles لقد كان مكاناً خالياً أثناء منتصف الليل.
    Ein Waschbär ist mitten in der Nacht in unsere Krippe eingefallen und hat Jesus den Arm abgenagt, Open Subtitles في منتصفِ الليلِ واقتلع الذراعِ مِن السيد المسيح الرضيع
    Würde ein, "Geht mitten in der Nacht in die Wohnung eines Toten" reichen? Open Subtitles هل الدخول إلى شُقة رجل ميّت لوحده في مُنتصف الليل يُعتبر تقليدياً؟
    'Das' serviert uns Getränke, 'das' ist auf dem Anrufbeantworter, ist mitten in der Nacht an deiner Tür. Open Subtitles إنه يقدم لنا المشروبات على آلة الرد الآلي على بابك في وسط الليل
    Aber dann kamst du mitten in der Nacht mit einem Schnitt im Gesicht nach Hause. Open Subtitles ثم جئت أنتَ بمنتصف الليلة بجرح على وجهكَ
    Er kam zu mir, mitten in der Nacht, vor unserer ersten Sitzung. Open Subtitles قدّ جاء إليّ بمنتصف اللّيل.
    Beim Spielen, beim Saufen, beim mitten in der Nacht Telefonieren. Open Subtitles اللعب، والاسترسال ومكالمات منتصف الليل هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus