Ich bin Ryk'l, Goa'uld von Moloc. Shal kek nem Ron. Ich sterbe auch für dich, Bruder. | Open Subtitles | أنا , رايكل , من جوائولد , مولّك وأنا كذلك سأموت حراُ أخي |
Wir haben unsere Informanten unter den Jaffa von Moloc. | Open Subtitles | لدينا شبكة إستخبارات تعمل بعمق ضمن الجافا التابعين , مولّك |
Vor 30 Jahren hat Moloc verordnet, dass nur Jungen leben durften. | Open Subtitles | منذ 30 سنة مضت , مولّك أصدر مرسوماً كل الأطفال الذكور الذين سيسمح لهم بالحياة سيكونون تابعين له مدى الحياة |
Zugang zu den Chaapa-ai der von Moloc beherrschten Welten. | Open Subtitles | خول لنا بالوصول إلى البوابة إلى العوالم التي تخضع لحكم مولّك |
Wir haben ein Informationsnetzwerk bei den Jaffa von Moloc. | Open Subtitles | لدينا شبكة إستخبارات واسعة النطاق من الجافا العاملين تحت أمرة , مولّك |
Als herauskam, dass ich ein Kind von ihm erwartete, verurteilte Moloc meinen Geliebten zum Tode und opferte unser Kind vor meinen Augen. | Open Subtitles | عندما إكتشف أني كنت أحمل ولده مولّك , حكم عليه بالموت ثم ضحى بإبنتنا أمام عيني |
Noch sind wir sicher, aber wenn Moloc von unserem Jaffa-Angriff erfährt... | Open Subtitles | نحن بأمان هنا الآن . ولكن إن علم مولّك أننا المستفيدين من الغارات على الجافا التابعين له |
Mach nicht diesen Fehler. Moloc wird es nicht zulassen. | Open Subtitles | لاترتكبي هذه الغلطة مولّك , لن يسمح لهذا أن يستمر |
Dann hätte er nicht für Moloc kämpfen sollen. | Open Subtitles | يجب علينا أن لاننسى أنه يقاتل مع تلك القوات التي تتبع ل مولّك |
Ich weiß nicht viel über den Goa'uld Moloc. | Open Subtitles | معلوماتي عن جوائولد مولّك , قليله |
Ihr wollt unsere Hilfe, um Moloc zu stürzen? | Open Subtitles | إذن تريدون مساعدتنا للإطاحة بـ مولّك |
Moloc ist sehr mächtig. Seine Armeen sind riesig. | Open Subtitles | مولّك , قوي جداً وجيشه سريع جداً |