| Bevor du hierher gekommen bist, habe ich sogar das komplette Haus von Monstern befreit. | Open Subtitles | في الواقع قبل أن تأتي إلى هنا أزلت جميع الوحوش الموجودة في المنزل |
| Man kann sich einen Horrorfilm mit Monstern anschauen. | TED | يمكننا ان نشاهد افلام رعب ونتعرف على الوحوش .. |
| Nur ein Diener Gottes kann ein Kreuz nehmen und es diesen Monstern in den Arsch schieben. | Open Subtitles | خادم الرب يمكنه أن يحمل صليبا و يدفعه فى هؤلاء الوحوش |
| Wir erfuhren von Monstern in Asien mit so langen Ohren, dass sie den gesamten Körper des Wesens bedecken konnten. | TED | في آسيا، علمنا عن وحوش ذات آذان طويلة جدا لدرجة أن يمكن ان تغطي جسم الكائن بأكمله. |
| Ich denke, nach all den Monstern in letzter Zeit, bin ich reif für einen Horrorfilm. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد سنة ونصف من مصارعة الوحوش يمكنني مشاهدة فلم رعب |
| Was du auch bist, ich weiß, du bist hier, und ich tue Monstern weh. | Open Subtitles | أيّا كان نوعك يا شبح أعرف بأنك هنا , وأنا آؤذي الوحوش |
| Gemeinsam bestehen sie grandiose Kämpfe mit den verschiedensten Monstern, mythischen oder selbst erfundenen. | Open Subtitles | مع بعضهم البعض يواجهون صراعات مبالغ فيها ضد مجموعة متنوعة من الوحوش كلاهما وهمية علي حد السواء ومتأصلة في أسطورة فعلية |
| Die Bevölkerung hält nach Monstern Ausschau, aber die wahre Bedrohung für uns stellen die Transgenetischen der X-Serie dar. | Open Subtitles | المواطنون العاديون يبحثون بين أكتافهم عن الوحوش ولكن التهديد الأكبر لخططنا هم متحوّروا فئة اكس |
| So widerwärtig deine Brüder auch waren... sie haben sich weiterentwickelt... zu rasenden Monstern. | Open Subtitles | ربما يكونون مقرفين بالمقدار نفسه ،ولكنهم على الأقل تطوروا ولكن تلك كانت الوحوش الحقيقة |
| Erzählt uns von Monstern! | Open Subtitles | والرياح تعوي وراء النافذة إحكِ لنا عن الوحوش |
| Ich habe genug von Monstern und den Höllenhunden und der Geisterkrankheit und der verdammten Apokalypse. | Open Subtitles | لأنني قد اكتفيت من ذلك لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و |
| Dann habe ich begriffen, dass sie mich, nur weil sie erwachsen waren... nicht vor Monstern oder Dämonen oder so... beschützen konnten. | Open Subtitles | كنت اعتقد انهم يحمونني من الوحوش والشياطين |
| Bitte rette mich vor den Monstern. Bitte rette mich vor den Monstern. | Open Subtitles | أرجوك أنقذني من الوحوش أرجوك أنقذني من الوحوش |
| Würde er den Mut haben, es mit den Monstern aufzunehmen, die ich jagte? | Open Subtitles | كي يُواجه الوحوش الذى كنت مُعتاداً عليهم. |
| Vor lauter Monstern und dem Gefängnis weiß ich gar nicht, wie wir schlafen sollen. | Open Subtitles | صحيح، ومع تلك الوحوش وذلك السجين لا أعرف كيف بإمكاننا النوم ليلاً |
| Heute stellen wir uns den Monstern, die vor unserer Tür stehen und wir liefern ihnen einen Kampf! | Open Subtitles | اليوم سنواجه الوحوش المتربصة بنا ونباغتهم بهجومنا |
| Da drinnen sitzt ein Typ im Dracula-Outfit, der von grünen Monstern spricht. | Open Subtitles | هناك رجل بالداخل يرتدي مثل دراكولا يصور مواد بصحبة وحوش خضراء صغيرة |
| Ich bin mit schlimmeren Monstern als Ihnen fertiggeworden, Dr. Arden. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع وحوش أكبر منكَ أيها الدكتور |
| Jedes Mal wenn wir einen Adrenalinstoß bekamen, wurden wir zu Monstern. | Open Subtitles | في أيّ وقت تزيد فيه نسبة الأدرينالين، نصبح وحوش. |
| Wir haben die Tiere zu unseren Feinden gemacht, zu Monstern. | Open Subtitles | جعلنا الحيوانات أعداءنا واعتبرناها وحوشاً |
| Das überlasse ich jetzt anderen Monstern. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت كي أترك العظَمة لوحوش آخرين |
| Armee von Monstern, was? | Open Subtitles | جيش من الكائنات الكابوسية, أليس كذلك؟ |
| Unsere Mutter hatte uns zu Monstern gemacht, die sich von Blut ernährten. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} "إذ حوّلتنا أمّنا وحوشًا نقتات على الدم" |