"myrcella" - Traduction Allemand en Arabe

    • ميرسيلا
        
    • مارسيلا
        
    Derselbe Puppenmacher stellt die Spielsachen von Prinzessin Myrcella her. Open Subtitles من نفس الحرفيّ الذي يصنع عرائس الأميرة (ميرسيلا)
    "Joffrey, Tommen und Myrcella gingen hervor aus dem Inzest zwischen Cersei Lennister und ihrem Bruder Jaime Lennister." Open Subtitles "بكون (جوفري)، (تومين) و(ميرسيلا) ثمرة بغيضة متمخضة "عن سفاح قربى بين (سيرساي) و(جايمي لانيستر)
    "Joffrey, Tommen und Myrcella gingen hervor aus dem Inzest zwischen Cersei Lennister und ihrem Bruder Jaime Lennister." Open Subtitles "بكون (جوفري)، (تومين) و(ميرسيلا) ثمرة بغيضة متمخضة "عن سفاح قربى بين (سيرساي) و(جايمي لانيستر)
    Das eine, das ich trage und das andere, das ich Myrcella gab. Open Subtitles "التى أرتديها والتى أعطيتها لـ"ميرسيلا
    Ich plane, Prinzessin Myrcella zu verheiraten. Mit Theon Graufreud. Open Subtitles أخطط لتزويج الأميرة (مارسيلا) إلى (ثيون جريجوي)
    Myrcella soll Robin Arryn von Hohenehr heiraten. Open Subtitles أدبّر لزواج الأميرة (مارسيلا) إلى (روبن آرين) حاكم الوادي
    Er fand heraus, womit Ihr Myrcella vergiftet habt. Open Subtitles ذكيّ بما يكفي ليتعلّم ما السّم الذي (استخدمتِه لقتل (ميرسيلا. "الوداع الطويل"، أذلك اسمه؟
    Er kommt für Myrcella. Open Subtitles "جاء من أجل "ميرسيلا
    Außer mir, Tommen und Myrcella? Open Subtitles غيري أنا، (تومين) و(ميرسيلا
    Außer mir, Tommen und Myrcella? Open Subtitles غيري أنا، (تومين) و(ميرسيلا
    Myrcella ist meine einzige Tochter. Open Subtitles ميرسيلا) انها ابنتي الوحيدة)
    - Myrcella war unschuldig. Open Subtitles ميرسيلا) كانت بريئة).
    Aber Myrcella schon. Open Subtitles ولكن كان لدى (ميرسيلا) أم.
    Wie sicher ist Myrcella wohl, wenn die Stadt fällt? Open Subtitles أنّىلـ(مارسيلا)أن تكون آمنة لو سقطت المدينة؟
    Myrcella kann kaum den Martell-Jungen und Robin Arryn heiraten. Open Subtitles إن تزوجت (مارسيلا) الفتى المارتيليّ، لا يمكنها الزواج من (روبين آرين)، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus