"näherte" - Traduction Allemand en Arabe

    • إقترب
        
    • أقترب
        
    • اقتربت
        
    Heckenschütze näherte sich Ausbilder als mieser Schleicher, Hauptfeldwebel! Open Subtitles إقترب القناص من المدرب بفضل تسلله الحقير
    Und als die verächtlich grinsende Mörderin sich der vermeintlichen Leiche näherte, feuerte die kleine B.B. Einen Schuss ab. Open Subtitles لذا وعندما إقترب القاتل المتحفز إلى ما كان يعتقد بأنه جثة منهكة من الرصاص فى ذلك الحين عندما أطلقت بي بي الرصاص
    Als ihre Flotte sich näherte, griff ich mit meinem Geist ein und zerstörte sie. Open Subtitles عندما إقترب أسطول الريث هاجمتهم بعقلى و دمرتهم جميعا
    Als kleines Mädchen kletterte ich auf den höchsten Baum und näherte mich jedem Tier ohne Angst. TED عندما كنت طفلة، كنت أتسلّق أعلى شجرة، وكنت أقترب من أي حيوان دون خوف.
    Ich näherte mich einer mautpflichtigen Brücke, die den Großen Fluss überquerte. Und der Mautbetreiber sagte, ich könne nicht umkehren. TED كنت أقترب من جسرٍ مأجور يعبر النهر الكبير، وقال لي محصّل الرسوم أنه لا يمكنني الرجوع.
    Und als ich dort saß und darüber nachdachte, was ich sagen sollte, näherte sich eine Frau in einem schwarzen Kopftuch und einem schwarzen Gewand. TED وبينما جلست أتفكر في ما سأقول اقتربت امرأة برداء أسود وشال أسود.
    Das Opfer kam gerade von der Arbeit, sie sagte die Verdächtige näherte sich ihr in der Einfahrt. Open Subtitles الضحية كانت عائدة للمنزل من عملها و قالت ان الضحية اقتربت منها في ممر سيارتها
    Er näherte sich mir das erste Mal vor drei Monaten auf einem Symposium für brennede Plasmadiagnostik. Open Subtitles لقد إقترب منّي لأوّل مرّة قبل ثلاثة أشهر في ندوة عن تشخيص حروق البلازما
    Da näherte sich mir jemand vorsichtig. Open Subtitles ثمّ إقترب شخص ما منى بشكل هادئ
    Die Küstenwache näherte sich drei Meilen vor der Küste Floridas. Open Subtitles حارس السواحل إقترب منه بعيدا عن ساحل "فلوريدا" بثلاثة أميال
    Wir denken, der Schütze näherte sich dem Wagen von hinten. Open Subtitles إقترب من المركبة من الخلف.
    Rama näherte sich dem Damenpalast nicht ahnend, dass Ravanna auf der Lauer lag. Open Subtitles إقترب ( راما ) من القصر ألملئ بالاشواك... .. ( ولكنالشرير(رافانا.
    Ein Mann näherte sich Michael. Open Subtitles إقترب رجل من (مايكل)
    Ein leeres Gefühl des Todes kam in mir auf... als näherte ich mich einer eisigen, bisher noch unsichtbaren Region... die mein Leben betäubte. Open Subtitles استحضار الموت , والشعور بالفراغ أثقل كاهلى كما لو كنت أقترب من المنطقة المجمدة انتظار المجهول غلف حياتى
    Als Joel Matthews' Handy sich den Gleisen näherte, gingen die Schranken runter und er saß in der Falle. Open Subtitles أقترب من مسار القطار أوعز لذراع المعبر لكي ينخفض بطريقة ما و بالتالي محاصرته أوه ..
    "in einer dunklen Gasse." "Als ich mich näherte, griff er mich an. Open Subtitles "بينما كُنت أقترب ، هاجمني
    Je mehr man sich dem Eisernen Thron näherte... desto größer wurden sie. Open Subtitles ولكن، كلما اقتربت من العرش الحديدي ترين الجماجم الأكبر حجماً
    Und er war so voll, er war so glücklich und so fett, als er diese Robbe aß, dass er, als ich mich ihm näherte -- ungefähr 6 Meter entfernt -- um dieses Foto zu machen, als einzige Verteidigung immer weiter und mehr aß. TED وقد اكل كفايته حينها .. كان سعيداً جداً لدرجة انني حين اقتربت منه .. على بعد 20 قدم لالتقاط هذه الصورة لم يكن رده على هذا التصرف الا بالاكل اكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus