Sie dürfen mit allen nötigen Mitteln unsere Verteidigung vorbereiten. | Open Subtitles | نعطيك الموافقة على اعداد دفاعنا بأي عدد وأي وسيلة ضرورية |
Sie dürfen mit allen nötigen Mitteln unsere Verteidigung vorbereiten. | Open Subtitles | نعطيك الموافقة على اعداد دفاعنا بأي عدد وأي وسيلة ضرورية |
Aber ich beschütze dieses Team mit allen nötigen Mitteln. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف احمي هذا الفريق بأي وسيلة ضرورية. |
Ich bin befugt, Sie mit allen nötigen Mitteln hier festzuhalten. | Open Subtitles | لقد سمح لي بأن أستخدم أي وسيلة ممكنة لأبقيك تحت وعودك |
Mit allen nötigen Mitteln. | Open Subtitles | ضروري بأي وسيلة ممكنة |
Das FBI unterstützt uns mit allen nötigen Mitteln, um dieses Monster zu fassen. | Open Subtitles | فالفيدراليون أعطونا كامل التمويل للقبض على هذا الوحش بكل الوسائل الضرورية. |
Betreten Sie dieses Gebäude wieder, sehen unsere Wachen das als persönliche Bedrohung und reagieren mit den nötigen Mitteln. | Open Subtitles | إن جئت إلى هذا المبنى ثانية سيكون هذا بمثابة تهديد شخصي لحراسنا و سيواجهونه بكل الوسائل الضرورية |
Mit allen nötigen Mitteln. | Open Subtitles | بأيّ وسيلة ضرورية. |
Mit allen nötigen Mitteln. | Open Subtitles | بأي وسيلة ضرورية |
Julian Randol zu fassen, ihn dazu zu bringen zu gestehen, was er getan hat, und uns zum Standort von seinen Liber8 Freunden mit allen nötigen Mitteln zu führen. | Open Subtitles | باحتجاز (جوليان راندول) وإجباره على الاعتراف بما فعله... وقيادتنا لموقع أصدقائه من جماعة "التحرير"... بأية وسيلة ممكنة |