Ich habe Ihnen ein Flugticket für heute Nachmittag besorgt. Um 16 Uhr. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على تذكرة لك ستقلع بعد الظهر في الرابعة |
Heute Nachmittag hole ich einen. Im Vergleich damit ist das hier ein Kinderspiel. | Open Subtitles | اليوم ظهر بعد واحد التقطت لقد عليه التغلب السهل من يجعل سوف |
Sie ging am Nachmittag allein weg und kam später mit dem Mädchen zurück. | Open Subtitles | لقد غادرت الفندق بعد الظهر وحدها ثم بعد ذلك عادت بصحبة الفتاة |
Ich kann ihn fragen, wenn Detective Bell ihn heute Nachmittag holt. | Open Subtitles | أستطيع أن أسأله بنفسي عندما يحضره المحقق بيل عصر اليوم |
Aber wir sollten morgen Nachmittag auf der selben Seite des Zauns sein. | Open Subtitles | ولكن يفترض أن نكون بنفس الجانب من السياج بحلول مساء غد |
Ich wusste, ich kann auf dich zählen. Wir treffen uns heute Nachmittag. | Open Subtitles | كنت أعلم إنه يمكن أن أعتمد عليك سوف نلتقي في المساء |
Wie aufmerksam von ihr, mich an jenem Nachmittag einzuladen. | Open Subtitles | كم كان تفكيرها مدروس لتتصل وتدعوني ذلك العصر. |
Am Nachmittag spazierte ich über das Grundstück und sah, wie Charlotte den Gärtner küsste. | Open Subtitles | في فترة ما بعد الظهر، أخذت المشي حول الملكية ورأى شارلوت تقبيل بستاني. |
Jeden Nachmittag um fünf Uhr... wirft sie ihren Schatten auf Gingers Lebensmittelgeschäft. | Open Subtitles | في السّاعة الخامسة بعد الظهر،ترمي بظلالها على مخزن بقالة عائلة جنجرز، |
Seit zwei Uhr heute Nachmittag ist er nicht mehr Ihr Patient. | Open Subtitles | لم يعد مريضك منذ الساعة الثانية من بعد ظهر اليوم |
Also... entweder ist es ein Hitzschlag, dann können wir uns den Nachmittag frei nehmen oder es ist eine der Diagnosen, die Sie in 2 Minuten... | Open Subtitles | إذن، إما أن تكون ضربة شمس وفي هذه الحالة، نأخذ بعد الظهر إجازة أو أن يكون أحد التشخيصات التي ستقدمونها لي بعد دقيقتين |
Aber bis morgen Nachmittag sollten wir auf der selben Seite des Zaunes stehen. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نكون في نفس الجانب من السياج بعد ظهيرة الغد |
Ich bin mir sicher, du hast heute Nachmittag schon was vor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن لديك شيئا ما ما بعد هذه الظهيرة |
Warum bringe ich das Team heute Nachmittag nicht einfach mit zu Ihnen? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع إرسال الطاقم إلى منزلك بعد الظهر ، اليوم؟ |
Sie war den ganzen Nachmittag rastlos, ich glaube, es dauert nicht mehr lang. | Open Subtitles | لقد كانت مُضطربة طوال بعد الظهر. لا أعتقدُ بأن الأمر سيطول الآن |
Du meinst also das du mich hier nicht den ganzen Nachmittag brauchst? | Open Subtitles | لذلك، مثل، كنت لا بحاجة لي هناك بعد ظهر هذا اليوم؟ |
Am Nachmittag hatte er in der Nähe ein Zimmer gemietet. | Open Subtitles | كان يستأجر غرفة قرب المطعم عصر ذلك اليوم |
Ich war überrascht, als ich ihn heute Nachmittag sah. | Open Subtitles | وقد كان الامر غريبا عندما ظهر هنا عصر اليوم |
Wie wäre es – nehmen Sie einen Donnerstag im Monat, teilen ihn in zwei Hälften und nehmen Sie nur den Nachmittag – ich mache es Ihnen leicht. | TED | ماذا عن اختيار خميس واحد مرة واحدة فقط في الشهر وقطع ذلك اليوم في منتصفه و قول مساء الخير .. سأجعل ذلك سهلا. |
Ich habe es einfach heute Nachmittag anprobiert, und es fühlte sich wie eine zweite Haut an. | Open Subtitles | أنا فقط.. لقد قمت بتجربته هذا المساء.. وأشعرني ذلك بأنني أرتدي جلد آخر فوق جلدي |
Dann hätten Sie am Nachmittag für Nummer acht Zeit gehabt. | Open Subtitles | ومن ثمَ لم يكن لديك الوقت للضحية رقم 8 لقد تم قتلها وقت العصر |
Was meinst du, ich hole dich am Nachmittag von der Schule ab und kaufe dir einen Eisbecher? | Open Subtitles | ماذا عن التقاطكِ من المدرسة ظهراً والحصول على المثلّجات؟ |
Für einen Nachmittag, für einen Tag, sprechen Sie, mit wem Sie wollen. | TED | اقضي فترة الظهيرة أو اقضي يوما، تحدث الى أي شخص تريد. |
Hi. Ich brauche unbedingt 50 Stühle für heute Nachmittag um 5:00 Uhr. | Open Subtitles | مرحباً ، أريد إستئجار 50 كرسياً الليله عند الساعه الخامسه مساءاً |
Wir sind bereit für die Präsentation heute Nachmittag. | Open Subtitles | نحن جميعا على استعداد العرض الذي قدمناه لبعد ظهر اليوم. |
Was machst du denn hier, um... 16:17 Uhr am Samstag Nachmittag? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا في الـ الـ4: 17 عصراً يوم السبت |
Ich habe dich früher erwartet, in deiner Nachricht stand Nachmittag. | Open Subtitles | لقد توقعت مجيئك أبكر لقد وصلتني رسالتك بقدومك ظهرا |
- Jeden Nachmittag um halb fünf... will er rausgehen. | Open Subtitles | هو 4: 30 مساءً يُريدُ الخُرُوج في هذا الوقتِ كُلّ يوم |
Sie hatten Dienstag Nachmittag einen Streit mit Ihrer Frau. | Open Subtitles | لقد سمعت عن حوار مع زوجتك يوم الاثنين وقت الظهيرة |
Das ist jetzt sehr un-TEDisch, aber lassen Sie uns den Nachmittag mit einer Nachricht von einem mysteriösen Sponsor beginnen. | TED | ما سأفعله الآن هو شيء لا يشبه تيد على الإطلاق، ولكن دعونا نبدأ الأمسية برسالة من راعي الغموض. |
Da dies ein besonders schöner Nachmittag ist... habe ich beschlossen, um Ihre Hand anzuhalten. | Open Subtitles | بما ان هذه امسية خاصة لقد قررت ان اطلب يدك للزواج |