"nacht im" - Traduction Allemand en Arabe

    • الليلة في
        
    • ليلة في
        
    • الليلة فى
        
    • المسرح الرئيسية الليلة
        
    • الليل فى
        
    • الليلِه في
        
    • الليل في
        
    Und ich hoffe, die Nacht im Knast hat Ihnen eine Lektion erteilt. Open Subtitles وأنا أَتمنّى أن الليلة في السجن قد علمت الأولاد درس مهم
    Oh, weil er es mir zurückgab in der Nacht im Verhörraum. Open Subtitles أوه، لأنه اعادها لي في تلك الليلة في غرفة الفريق
    Mit der Hilfe eines jungen Aktivisten namens Michael Shirker spürten wir alle Leute auf, die wir finden konnten, die in jener Nacht im Stonewall Inn dabei gewesen waren. TED وبمساعدة أمين أرشيف شاب يدعى مايكل شركر تتبعنا كل من استطعنا ممن كانوا حاضرين تلك الليلة في نزل ستونوول.
    Wie ich sehe, hat Sie eine Nacht im Gefängnis nicht gedemütigt. Open Subtitles أري أن ليلة في السجن لم يجعلك تتواضع علي الإطلاق
    Die Sache in der Nacht im Süßwarenladen damals tut mir leid. Open Subtitles آسف بشأن تلك الليلة فى محل الحلوى و ما حدث
    Ich verbrachte die Nacht im Club. Die Polizei hat mich dort angerufen. Open Subtitles قضيت الليلة في ناديَّ، رجال الشرطة التقوا بي هناك
    Jeder 12. Anrufer gewinnt 2 Tickets für die Monstertruck-Show, die heute Nacht im Carson-Stadion stattfindet. Open Subtitles أن كنت المتصل الثاني عشر ستربح تذكرتين إلى مونستر ترك. الذي سيقام الليلة في كارسون فيرغراوند
    Du bleibst über Nacht im Knast. Open Subtitles سوف تقضي الليلة في السجن وأخبرتك إني سأخرجك غداً
    Ich bleibe heute Nacht im Krankenhaus, um mich einem CAT-Scan zu unterziehen. Open Subtitles سأقضي الليلة في المستشفي للملاحظة سيجري لي مسح علي الجمجمة
    Jedes Mal, wenn wir zusammen sind, wie zum Beispiel die Nacht im Krankenhaus, ist es gemütlich und warm, als ob wir langsam miteinander tanzen würden. Open Subtitles في كل مرّة نخرج معا,مثل تلك الليلة في المستشفى الوضع يكون جميلا ودافئا,وكأننا في رقص هادئ
    Zum Beispiel in jener Nacht im Krankenhaus, Ich habe Ihnen nur ein Strrich Natrium pentothal. Open Subtitles مثلاً، تلك الليلة في المشفى أعطيتك مجرد لحسة من بنتوثال الصوديوم
    Wenn er sich nicht bis 17:00 Uhr entschuldigt, verbringt er die Nacht im Knast. Open Subtitles إذا لم يقدم اعتذاره قبل الخامسة فسيمضي الليلة في السجن
    Sie haben sie auch gesehen. Die Nacht im Lagerhaus, erinnern Sie sich? Open Subtitles لقد رأيتهم كذلك تلك الليلة في المستودع، هل تتذكر ؟
    In der Nacht im Lager. Die Nacht nach dem Fischessen. Open Subtitles تلك الليلة في المعسكر، في المعسكر بعد شواء السمك
    16 Jahre, und verbringt eine Nacht im Knast. Unglaublich, oder? (ALAN LACHT) Open Subtitles عمره 16 عاما و قضى ليلة في السجن، أيمكنك تخيل هذا؟
    Aber... Findest du nicht, dass eine Nacht im Gefängnis Strafe genug ist? Open Subtitles لكن ألا تعتقدين أن قضاء ليلة في السجن عقاب كافي؟
    Das ist eine Nacht im Leben des S. Gray. Open Subtitles ها. هكذا تكون ليلة في حياة إس غراي، يا صديقي.
    Es geht um das, was damals in der Nacht im Irak geschehen ist und du weißt das. Open Subtitles هذا كله بسبب ما حدث فى تلك الليلة فى العراق، أنت تعرف هذا.
    Morgan: Wir treffen uns morgen Nacht im Heimkino-Raum. Open Subtitles قابليني بغرفة المسرح الرئيسية الليلة
    Bist das klügste Mädchen, mit dem ich eine Nacht im Zug verbracht habe. Open Subtitles أنتى أذكى فتاة قضيت معها الليل فى القطار
    Ihr Kerle könnt jetzt schadenfroh die ganze Nacht im Schlaflabor verbringen. Open Subtitles بوسعكم أن تحدّقوا بها بحبورٍ طوال الليل في مخبر النوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus