Sie haben vielleicht Nerven. Folgen mir ins Hotel und bis ins Zimmer. | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة تتبعنى إلى الفندق ثم إلى غرفتى |
Erinnern Sie sich, dass es in den Zähnen keine Nerven gibt. | TED | وتذكروا أنه ليس هناك أعصاب بالأسنان نفسها. |
Sie haben Nerven, das Kind an so einem Ort allein zu lassen. | Open Subtitles | تملك الجرأة. لتترك هذا الصبى يتجول فى مكان سيىء مثل هذا |
Na schön, ich helf dir, obwohl du mir ganz schön auf die Nerven gehst. | Open Subtitles | أليس لثنائي الميول فريقهم الخاص بهم؟ حسناً. سوف أساعدك، حتى وأنتي مزعجة للغاية. |
Du hast vielleicht Nerven, das Ding in meine Anlage zu bringen. | Open Subtitles | هل تعلم أن لديك الشجاعة لإحضار هذا الشئ على متن الخفار |
Die meisten Menschen geben intuitiv ihren Nerven die Schuld daran, aber warum untergräbt die Nervosität tatsächlich die fachliche Leistung? | TED | يضع معظم الناس اللوم على أعصابهم لهذه الحالة. ولكن لماذا تسبب الحالة العصبية ضعفاً عند أصحاب الأداء العالي؟ |
...und geht mir mit Geschichten von der Baustelle auf die Nerven. | Open Subtitles | رجع للبيت ، وبدأ يثير أعصابي بقصصة من منطقة البناء |
Deine Nerven sind beschädigt. Du hast Glück, dass du sie bewegen kannst. | Open Subtitles | تعاني من تضرر في العصب الرئيسي، من حسن الحظ أنهما تتحركان |
Meine Damen und Herren, das ist nichts für Schwangere oder schwache Nerven. | Open Subtitles | حضرات السيّدات والسادة، هذا الأمر ليس مُناسباً للحوامل أو ضعاف القلوب. |
Nach circa drei Monaten, wuchsen die Nerven etwas und wir bekamen ein Zucken. | TED | وبعد نحو ثلاثة أشهر ، نمت الأعصاب وحصلنا على انقباضات ضعيفة جداً. |
Wäre es also nicht großartig, einen Weg zu finden, Nerven mit Fluoreszenz sichtbar zu machen? | TED | اذا قلت ,الن يكون رائعا اذا استطعنا ايجاد طريقة لرؤية الاعصاب بأضواء الفلور ؟ |
Anstatt sich dafür zu entschuldigen, dass er unsere ganzen kleinen Familiengeheimnisse veröffentlicht hat, hat er die Nerven, mich zu maßregeln. | Open Subtitles | بدلاً مِن أن يَعتذرَ على جَلب أسرارنـا العائلية القذرة للعامة، كَانَ في حالة عصبية لمُعَاقَبَتي. |
Neugier, Hingabe und die Nerven eines Abenteurers. | Open Subtitles | الفضول والتفاني وامتلاك جرأة مقامر كبير، |
Du hast Nerven, gehst nicht arbeiten. | Open Subtitles | لديك جرأة حقاً ألا تظهر فى عملك الأسبوع الماضى |
Stellen Sie sich vor, jemand hat seinen ganzen Arm verloren, wir haben noch vier große Nerven die den Arm entlang gehen. | TED | تخيلوا أن أحدهم فقد كامل ذراعه ، لازلنا نملك أربع أعصاب رئيسية التي تمتد إلى الذراع. |
Obwohl es lebende Geschöpfe sind... mit Nerven, Augen, Händen. | Open Subtitles | واخيراً هم هادئون تماما وعلى الرغم من أنهم يعيشون كمخلوقاتٍ حية مع أعصاب وعينين ويدين |
Du hast denen geholfen, uns zu kriegen, und dann hast du die Nerven... hier herunter zu kommen und uns um einen Gefallen zu bitten? | Open Subtitles | ساعدتهم بجعلنا سكة يعبرون عليها ومن ثم لديك الجرأة لتأتي هنا وتطلب منا معروفا ؟ |
Ich möchte nicht Nerven, aber ich habe noch immer Ameisen in der Küche. | Open Subtitles | لا أريد أن اكون مزعجة لكن مازال لدي بعض النمل في المطبخ |
Ich hatte, was dir fehlt. Die Nerven und den Willen! | Open Subtitles | لقد كان عندى ما ليس عنك كان عندى الشجاعة والإرادة |
Dafür wechseln Sie schnell von einer Sache zur nächsten, und verbrauchen dabei Ressourcen der Nerven. | TED | في المقابل، أنت تتنقل سريعًا من أمر لآخر وتستنفد الموارد العصبية أثناء ذلك |
Meine Nerven ertragen das nicht. Ist die OP bald zu Ende? | Open Subtitles | لا تستطيع أعصابي احتمال هذا هل أوشكت الجراحة على الانتهاء؟ |
Ein Schuss auf die Nerven in der Schulter. | Open Subtitles | كتف اليد التى تحمل السلاح مكشوف صوب نحو العصب العضدى فسيسقط المسدس , هل فهمت المغزى |
Doch der von ihm entwickelte Eingriff war nichts für schwache Nerven. | TED | لكنّ الجراحة التي ابتدعها في نهاية الأمر لم تكن لضعاف القلوب. |
Aber wenn Sie Patient sind, sind Ihnen Ihre Nerven ziemlich wichtig, | TED | ولكن إذا كنت مريضا تحت الجراحة, فالذي يهمك هو الأعصاب. |
Ich sage ja nur, wenn du dich entspannen musst, dann kannst du mich ficken, weil ich weiß, wie man Nerven beruhigt. | Open Subtitles | كل ما اقوله هوا اذا اردت انت تسترخى فيمكنك ان تمارسى الجنس معى .. لانى اعرف كيف ارخى الاعصاب |
Wenn wir normalerweise sprechen, sendet das Gehirn Neurosignale durch die Nerven an Ihre internen Sprachsysteme, um sie zu aktivieren und Ihre Stimmbänder zum sprechen zu bringen. | TED | عادةً، عندما نتكلم، الدماغ يرسل إشارات عصبية من خلال الأعصاب إلى نظام الكلام الداخلي الخاص بك، لتفعليها والحبال الصوتية الخاصة بك لإنتاج الكلام. |
Deshalb sind die Nerven und das Gehirn so komplizierte Organe, wie Sie sie sonst nirgendwo antreffen. | Open Subtitles | بسبب النظام العصبي المركزي وإنجازاته المتوهجة . . والمخ يعد أعقد وأكثر عضو غموضاً |
Nur, weil du die Nerven verloren hast, blöder Franzose! | Open Subtitles | لقد أخذت القيادة لأنك فقدت أعصابك أيها الفتى الفرنسى |
Der ganze Rummel geht ihm auf die Nerven. | Open Subtitles | انه يحبهم حوله و لكن هذا يضغط على أعصابه |