10:00 neues Leben Die Reise hat den Helden verändert. Er ist seinem alten Leben entwachsen. | TED | 10:00: مرحلة الحياة الجديدة لقد تغير الآن مُسمى البطل و وضعه ؛ لقد تغيرت حياته القديمة. |
Es ging mir nicht nur darum, Dinge anzuschaffen. Es ging mir um ein völlig neues Leben für uns. | Open Subtitles | ليست الأشياء التي كنت سأشتريها فقط، وإنما الحياة الجديدة التي كنا سنعيشها |
Wir dachten, wir könnten ein neues Leben beginnen, den Schaden ignorieren, den wir anrichten. | Open Subtitles | ظننت أننا بدأنا حياة جديدة ولكن بدلاً من ذلك كنا نسبب الأذى فحسب |
Aber ich weiß nicht, Mann. Ich war so kurz davor ein neues Leben zu beginnen. | Open Subtitles | لا أعرف, لقد كنت قريباً جداً من بدء حياه جديده |
Vielleicht hat der Swami recht. Sie beginnen Ihr neues Leben. | TED | ربما يكون هذا المعلم على حق. لقد بدأت حياتك الجديدة. |
Mein neues Leben befasst sich damit zu verstehen, was "Schönheit" ausmacht und "hübsch" und Emotionen. | TED | حياتي الجديدة تحاول فهم ما هي حقيقة الجمال والعواطف |
Wir fangen ein neues Leben an, mit einer Familie, und nichts kann uns daran hindern. | Open Subtitles | نحن سنبدأ من جديد بحياة جديدة و عائلة رائعة و لا شيء سوف يقف في طريق هذا |
Es war nach seiner Affäre mit Lucy Chapman, dass er ein neues Leben beginnen wollte. | Open Subtitles | لقد كان الخطاب بشأن علاقته ب لوسى شابمان لأنه اراد ان يطويها ويبدأ صفحة جديدة فى حياته |
Nur neues Leben besiegt den Tod. | Open Subtitles | الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت |
Er sagte: '"Nur neues Leben kann den Tod besiegen.'" | Open Subtitles | هو قال أن الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت |
'"neues Leben besiegt den Tod.'" Wie war das nur gemeint? | Open Subtitles | الحياة الجديدة وحدها يمكنها التغلب على الموت ماذا يفترض لهذا أن يعني ؟ |
Der könnte mit dem Chef reden, und - presto - ein neues Leben. | Open Subtitles | يمكنه أن يحدث المدير لأجلك ثم تصبح لك فجأةً , حياة جديدة |
Ihr wurde schon mal ein neues Leben von übernatürlichen Mächten geschenkt. | Open Subtitles | لقد تم إعطائها حياة جديدة من قبل بالمعنى الفوق الطبيعى |
Ich wollte ein neues Leben anfangen. | Open Subtitles | ليس بشأن هذا انا أتيت هنا لبدأ حياه جديده |
Ich verspreche auch, nicht zu weinen, wenn du zusammen mit Marc ein neues Leben beginnst." | Open Subtitles | أعدك انني لن أبكي عندما تبدأي مع مارك حياتك الجديدة |
"Und so begann ich mein neues Leben mit einem neuen Namen und allem, was dazugehört. | Open Subtitles | وهكذا بدأت حياتي الجديدة بإسم جديد وبكل شئ جديد عني |
Und ich denke, ich kann kein neues Leben beginnen, bevor ich nicht ein neues Leben beginne. | Open Subtitles | وأشعر أن لا يمكنني البدء بحياة جديدة حتى أفتح صفحة جديدة. |
Er gibt ihnen Hoffnung auf ein neues Leben, eine neue Welt, eine Zukunft. | Open Subtitles | يؤمنون بأنه يمكنه أن يمدهم بالامل امل بحياة جديده عالم جديد, مستقبل جديد |
Die verletzbarsten Flüchtlinge brauchen einen Neustart, ein neues Leben in einem neuen Land, auch im Westen. | TED | معظم اللاجئين الضعفاء يحتاجون بداية جديدة وحياة جديدة في بلد جديد، بما في ذلك الغرب. |
Die Schule zog in einen modernen Zweckbau um, und heute bin ich stolz, dass das Projekt Academy Green dieser historischen Stätte neues Leben einhauchen wird. | Open Subtitles | تم نقل المدرسة الى منشأة مستوفاة للغرض والأن ، انا فخور بأن إستثمار الأكاديمية الخضراء سيقوم بمنح عقد حياة جديد لهذا المكان التاريخي |
Bevor ich ein neues Leben mit dir beginne, habe ich noch eine Pflicht zu erfüllen. | Open Subtitles | قبل أن ابداء حياة جديده معك علي ان اوفي بعد |
Manchmal denke ich, ich hätte ihr zuliebe, Selbstmord begehen sollen ... damit sie ein neues Leben ohne mich beginnen kann. | Open Subtitles | أحياناً أظنُ أني عليَّ أن أَقتُلَ نَفسي مِن أجلِها لكي تَبدأَ حياةً جديدة بدوني |
Das bedeutet, Sie wachen morgen früh auf, befinden sich in lhrem eigenen Bett, es ist so, als wäre nichts passiert, aber ein neues Leben wartet auf Sie. | Open Subtitles | ستجد نفسك في سريرك وكأن شيئاً ما لم يحدث حياةٌ جديدة بانتظارك |
Ich konnte mir nur ein neues Leben aufbauen und einen Weg suchen, den Schaden irgendwie zu beheben. | TED | كل ما استطعت فعله هو محاولة بناء حياةٍ جديدة و إيجاد طريقةٍ ما لتصحيح بعض من الضرر. |
Aber du brauchst ihre Versöhnung, soll dein neues Leben nicht mit einer argen Last beginnen. | Open Subtitles | لكنكِ تحتاجين لعفوهم إن لم ترغبي بأن تبدأي حياتكِ الجديدة تحت ظل معتم |