"neun war" - Traduction Allemand en Arabe

    • في التاسعة
        
    • التاسعة من
        
    • فى التاسعة
        
    • سن التاسعة
        
    Als ich neun war, kam Präsident Mandela auf einen Aufenthalt zu meiner Familie. TED عندما كنت في التاسعة من عمري، أتى نلسون مانديلا ليمكث لدى عائلتي.
    Als ich neun war, fragte meine Mutter, wie mein Haus aussehen soll. Und ich zeichnete diesen Pilz. TED عندما كنت في التاسعة من عمري، سألتني أمي عن الشكل الذي أرغب ان يبدوعليه منزلي ، فقمت برسم فطر الجنيات هذا.
    Ich erinnere mich daran, wie ich neun war, und Staunen spürte, und Möglichkeiten und ein bisschen Idealismus. TED أتذكر عندما كنت في التاسعة و أشعر بالذهول، و الإحتمالية، و قليل من المثالية.
    Er starb als ich neun war. TED لقد توفي عندما كنت فى التاسعة.
    Das halb japanisch, halb chinesisch-amerikanische Soldatenkind... machte ihre erste Bekanntschaft mit dem Tod, als sie neun war. Open Subtitles الفتاة النصف يابانية نصف صينية أمريكية أول تحدى لها مع الموت كان فى سن التاسعة
    Meine Mutter hat mir das Tanzen beigebracht, als ich fünf war, und von meinem Vater habe ich das Fiddlespielen gelernt, als ich neun war. TED وأمي علّمتني الرقص عندما كنت في الخامسة ، وأبي علّمني العزف على الكمان عندما كنتُ في التاسعة.
    Als ich neun war, brachte meine Schwester mich nach Mailand zu Signora Calzecchi. Open Subtitles كنت في التاسعة عندما تولى أختي لي لمعرفة السنيورة Calzetti في ميلان.
    Weißt du, als ich neun war habe ich von meinen Eltern einen Hund bekommen. Open Subtitles تعلم، عندما كُنتُ في التاسعة من عُمري، أعطاني والداي كلباً
    Ist das dein Ernst? Ich hab schon ein Handy, seit ich neun war. Open Subtitles إنني أحمل هاتفاً منذ أن كنت في التاسعة تقريباً
    Ich wurde von einer weißen Familie adoptiert, als ich neun war. Open Subtitles لقد تبنّتني عائلةٌ بيضاء وأنا في التاسعة من العمر
    Als ich neun war, hat mein Vater meine Mutter erschossen... Open Subtitles عندما كنت في التاسعة من عمري أطلق والدي النار على والدتي و بعدها قتل نفسه
    Als Bug neun war, schoss sich seine Mutter eine Überdosis, während er hier hinten im Garten spielte. Open Subtitles عندما كان باغ في التاسعة ، أخذت والدته جرعة زائدة أثناء ما كان يلعب هنا في الخلف
    Ich fing auf dem meines Onkels an, als ich etwa neun war. Open Subtitles بدأت على مركب عمى عندما كنت فى التاسعة
    Standet. Er starb, als ich neun war. Open Subtitles لقد كنت, مات وأنا فى التاسعة من عمرى
    Er rettete mir das Leben, als ich neun war. Open Subtitles إنه أنقذ حياتي عندما كنتُ في سن التاسعة.
    Ich hab dir doch von dem Typen erzählt, der anrief, als ich neun war. Open Subtitles و أنت تتذكر أنني قلتُ لك ...عن ذلك المتصل المجنون من رقم غريب الذى تلقيت منه إتصالا و أنا في سن التاسعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus