"nicht da war" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم تكن هناك
        
    • لم يكن موجوداً
        
    • لم يكن موجودا
        
    • لم أكن متواجداً
        
    Und warum haben Sie Abby nicht vermisst gemeldet, als Sie nach Hause kamen und bemerkten, dass sie nicht da war? Open Subtitles ولماذا لم تبلغ عن فقدانها عندما جئت للمنزل وأدركت بأنها لم تكن هناك ؟
    Heißt nicht, dass es nicht da war. Open Subtitles هذا لا يعني أنها لم تكن هناك
    Du hast mir gesagt, dass beim Einbruch in Peters Haus die Liste nicht da war. Open Subtitles لقد أخبرتني يوم أقتحمت . بيت (بيتر) بأنها لم تكن هناك
    Du hast dich durchgesetzt und einen Abdruck hinterlassen, der vorher nicht da war. Open Subtitles اقتحمت الصعاب و تركت انطباعاً في العالم لم يكن موجوداً من قبل
    - Herrgott, gibt es jemanden, der nicht da war? Open Subtitles يا إلهي، هل هناك شخص ما لم يكن موجوداً هناك ليلتها؟
    Als ich die Treppe hochging Traf ich einen Mann, der nicht da war Open Subtitles عندما صعدت السلالم قابلت رجلا لم يكن موجودا
    Tut mir leid, dass ich nicht da war. Open Subtitles آسف لأني لم أكن متواجداً من أجلكِ دائماً
    Du hast gesagt, dass Cate nicht da war für dich. Open Subtitles .. (أنتِ قلتي (كايت لم تكن هناك من أجلك
    Genau da fiel mir auf... dass Harriet nicht da war. Open Subtitles "هارييت" لم تكن هناك
    Weil sie nicht da war. Open Subtitles لأنها لم تكن هناك !
    Tja, wurde von niemandem außer ihr gesehen, was nahe legt, dass es nicht da war. Open Subtitles حسنٌ، لم يرى من قبل أحد سواها، مما يلمح بأنه لم يكن موجوداً
    Die Liebe, die man bei der Geburt empfindet und die vorher nicht da war... Open Subtitles ذلك الحبُ الذي تشعرين به عند ولادة الطفل مع أنه حبُ لم يكن موجوداً من قبل
    Der Tunnel, der nicht da war. Open Subtitles النفق الذي لم يكن موجوداً
    nicht da war. Open Subtitles وأنه لم يكن موجوداً هناك
    Als ich die Treppe hochging Traf ich einen Mann, der nicht da war Open Subtitles عندما كنت أصعد السلالم قابلت رجلا لم يكن موجودا
    Schwer zu glauben, dass er vor ein paar Stunden noch nicht da war. Open Subtitles من الصعب تصديق أنه لم يكن موجودا منذ ساعات قليلة
    Zuerst dachte ich, es wäre weil ich nicht da war, aber das ist es nicht. Open Subtitles في البداية ظننتُ أن 'للأمر علاقة بأنني لم أكن متواجداً في الجوار و لكن ليس ذلك السبب
    Sie existieren, weil ich nicht da war. Open Subtitles أنت موجود فحسب لأنني لم أكن متواجداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus