Ich kann nicht fassen, dass irgendwer was von dem Typen liest. | Open Subtitles | لا أصدق أن أي أحد يقرأ أي شيء لهذا الرجل |
Ich kann's nicht fassen! Ist ein verrücktes Gefühl, dieser Ring am Finger. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , أنه شعور غريب بارتداء هذا في أصبعي |
Ich kann es nicht fassen, sie... | Open Subtitles | لا أصدق هذا. وأنت؟ كانت مارة أمام شقتي منذ أسبوعين فحسب |
Ich kann nicht fassen, dass ich ein ganzes Leben von der erdrückenden Moral unterjocht wurde, von dem Guten. | Open Subtitles | لا اصدق أنني قضيت حياة . متأثراً بأمور الأخلاقية و بكل هذا الخير |
Ich kann's nicht fassen, dass man uns wegen Kindesentführung verhaftet. | Open Subtitles | لا أصدّق أنه تم اعتقالنا بسبب خطفنا لأنفسنا |
Ich kann's nicht fassen, dass ich mir den Kopf am Felsen gestoßen hab. | Open Subtitles | لا أصدق أننى ضربت رأسى فى صخرة سيقتلى ذلك |
Ich kann es immer noch nicht fassen, dass dein Ross so eine Liste erstellt. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن روس عمل قائمة بالعيوب لها |
Ich kann gar nicht fassen, daß er sich noch an dich erinnert. | Open Subtitles | لا أصدق أنه لازال يذكرك. هل تريد جولة على الظهر؟ |
Ich kann's nicht fassen, dass wir Abschlussball hatten. | Open Subtitles | أعني .. بأنني لا أصدق بأننا قد تخرجنا فعلا |
Ich kann nicht fassen, dass du mir nichts von deiner Familie gesagt hast. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق بأنك لم تخبريني عن عائلتك وكل ذلك |
Ich kann es einfach nicht fassen. Habt ihr mich gestern nicht gehört? | Open Subtitles | لا أصدق أنكما فعلتما هذا هل سمعتماني البارحة ؟ |
Ich kann nicht fassen, dass das Teil einfach im Lager rumstand und nur'n Staubfänger war. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الجهاز كان مرميّا في مركز المعدّات ، يجمع الغبار |
Ich kann nicht fassen, dass nach der ganzen "3 Engel Für Charlie" -Nummer du nur Kisten mit Dünger gefunden hast. | Open Subtitles | لا أصدق أنه بعد كل تمثيلية ملائكة شارلي كل ما وجدتيه هو حفنة اسمنت |
Ich kann nicht fassen, dass jemand diesen Engel hergegeben hat. | Open Subtitles | لا أصدق أن شخصاً ما يمكنه التفريط بهذا الملاك الصغير |
Ich kann nicht fassen, daß du den letzten Ball erwischt hast. | Open Subtitles | لا اصدق كيف استطعتي اللحاق بالكرة الاخيرة |
Ich kann nicht fassen, dass ich in diesem ganzen Schlamassel bin, nur wegen dir! | Open Subtitles | لا اصدق بأنني أدخلت نفسي في هذه الفوضى لأجلك |
Ich kann es nicht fassen. Jack! Für wen zum Teufel hält er sich? | Open Subtitles | إنني لا أصدّق ما فعله، جاك مَنْ يظن نفسه؟ |
Ich kann nicht fassen, dass du mich dazu bringt, das zu sagen. | Open Subtitles | لا أكاد أصدّق أنّك ترغميني .على قول هذا، انظري |
Augenblick mal. Oh, mein Gott, ich kann nicht fassen, was für ein Idiot ich bin! | Open Subtitles | أنتظري لحظة, يا إلهي لا أستطيع تصديق كم أنا أبله |
Ich konnte es nicht fassen. | Open Subtitles | أنا كولدن و أبوس]؛ ر أصدق ذلك. |
Ich kann nicht fassen, dass du Skylar mitbringst, wenn wir uns besaufen. | Open Subtitles | لا أُصدق أنك أحضرت سكايلر إلى هنا حيث نُجن و نثمل |
Ich kann's nicht fassen. Die ganze Zeit hat ein kleiner Teil von mir gedacht, er würde lügen. | Open Subtitles | لايمكني تصديق الأمر، طوال الوقت جزء صغير مني ظن أنه يكذب |
Doc, das ist so toll. Ich kann es nicht fassen, es sieht so aus, als ob wir Luchsnachwuchs hätten! | Open Subtitles | دوك , هذه أخبار سعيدة لاأصدق هذا |
Ich kann nicht fassen, dass du das meiner Familie antust. | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلت هذا لعائلتي, تضع أولادي في خطر. |
Ich kann es nicht fassen, dass ich versucht habe, dir zu helfen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني حاولت أن أساعدكِ. |