Man muss irgendwann loslassen können. Nicht jede Intuition erweist sich als richtig. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بأن نمضي قدماً ليس كل إحساس يكون صحيح |
Nicht sie, ihn, wenn er erkennt, dass Nicht jede zweite Frau so aussieht. | Open Subtitles | أعني شعوره هو عندما يدرك بأن ليس كل زوجة ثانية تبدو هكذا |
Während Sarkasmus immer die Definition verbaler Ironie erfüllt, ist Nicht jede verbale Ironie sarkastisch. | TED | فكل تهكم هو سخرية لفظية لكن ليس كل سخرية لفظية هي تهكمية. |
Ich wusste, die Welt ist bei weitem nicht perfekt, aber bestimmt war Nicht jede LGBT-Geschichte tragisch. | TED | أعرف أن العالم بعيد عن الكمال، لكن بالتأكيد ليست كل قصص الشواذ مأساويةً. |
Nicht jede Familie ist wie deine, mit den Gefühlen, dem Gerede, und den Bedürfnissen. | Open Subtitles | ليس الجميع مثل عائلتك بالمشاعر و الكلام و الإحتياجات انا مدركه تماما - |
Leider ist Nicht jede Ehe so grandios wie die von Jonathan und Martha Kent. | Open Subtitles | للأسف ليس كل زواج رائع مثل زواج جونثان ومارثا كينت |
Es war Nicht jede Sekunde. Ich wollte nur Mutter werden. | Open Subtitles | ليس كل ثانية في اليوم لقد أردت أن أكون أم |
Ich meine, Nicht jede Frau mit der Charlie ausgeht, ist eine Stripperin. | Open Subtitles | انا اعني,ليس كل من يواعد تشارلي راقصاّت تعّري |
Ich fange Nicht jede Nacht eine Hexe mit einer versteckten Falle. | Open Subtitles | ليس كل يوم أقبض علي ساحرة بحوزتها فخ بين صدرها أليس كذلك؟ |
Nicht jede Freundschaft ist dazu gedacht, ein Leben lang zu halten. | Open Subtitles | ليس كل صداقة المفترض أن تستمر مدى الحياة. |
Seien wir ehrlich, Nicht jede Entscheidung, die wir treffen, ist mit moralischer Reinheit gesegnet. | Open Subtitles | ولنواجه الأمر، ليس كل قرار نتخذه مباركًا بالأخلاق الصافية |
Nicht jede Woche, aber oft. | Open Subtitles | نذهب إلي هناك عادةً ولكن ليس كل اسبوع، أجل |
Nicht jede gewonnene Schlacht, ist mit einem Preis gekrönt. | Open Subtitles | ليس كل معركة تفوز بها تكون إنجازاً تعلقه على حزامك |
Ich dachte, wir könnten eine dezente Erinnerung daran gebrauchen, dass Nicht jede Institution in dieser Stadt in einem Zustand des Hexentanzes ist. | Open Subtitles | أعتقدت أن علينا أن نفعل شيء يذكرنا قليلاً أن ليس كل مؤسسة في المدينة في حالة هرجٍ ومرج. |
Und manchmal muss man akzeptieren, dass Nicht jede Raupe ein Schmetterling wird. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان عليك أن تتقبل أن ليس كل يرقة تصبح فراشة |
Nicht jede Stadt ist wie Setauket. | Open Subtitles | حسنا , نحن دخلنا دون ان نقرع الابواب ليس كل قرية مثل تاونسيند |
Nicht jede Liebesgeschichte endet wie ein Liebesroman. | Open Subtitles | ليس كل قصة حب تنتهي مثل الروايات الرومانسية |
Trotzdem, Nicht jede Familie hat ein solches Haus. | Open Subtitles | رغم ذلك ، ليست كل أسره لديها منزل مثل هذا |
Erstens ist Nicht jede Strahlung gefährlich. | TED | للبدء، ليست كل الإشعاعات خطيرة. |
Nicht jede Frau auf der Welt ist wie Jente. | Open Subtitles | ليست كل امرأه في العالم هي ينتي |
Ehrlich, Nicht jede Frau ist so. | Open Subtitles | ليست لديك فكرة ليس الجميع مثلك |
Ich hab Nicht jede berührt. Ich hab Nicht jede berührt. | Open Subtitles | لم أمسسهم جميعاً، لم أمسسهم جميعاً |