"nicht rein" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تدخل
        
    • الدخول إلى
        
    • بالدخول
        
    • لن أدخل
        
    • لن تدخل
        
    • لن تدخلي
        
    • لن ندخل
        
    • عدم إدخال أحد
        
    • تدخل المنزل
        
    • ‫ لا تدعيهِ يدخُلْ
        
    • لا تدخلي إلى
        
    • لا تدعوه يدخل
        
    • لا يستطيع الدخول
        
    • لا يمكنك التواجد هنا
        
    • لا ندخل
        
    - Der richtige Ort, um das Bier zu kühlen. - Gehen Sie nicht rein. Open Subtitles ـ فقط هذا المكان لتبريد بيرتنا ـ لا؛ لا تدخل هناك
    Warum kommst du nicht rein und stellst dich unseren Gästen vor? Open Subtitles ..لما لا تدخل وتعرف بنفسك إلى ضيوفِنا؟ ..
    Du hast da Zutritt. Ich kann nicht rein, aber du schon. Open Subtitles انت لديك تصريح , تستطيع الدخول إلى هناك ، ولكن انا فلا
    Sie dürfen da nicht rein! Zutritt zu Archiv 6 ist verboten! Open Subtitles ليس مسموحاً لك بالدخول . فالأرشيف رقم ستة غير متاح
    Nein, ich gehe nicht rein, Kinderfilme langweilen mich. Open Subtitles لا لن أدخل الآن إنه فيلم للأطفال. سأشعر بالملل
    Die Reise beginnt aber bei der Pforte. Ohne dieses Zertifikates kommst du nicht rein. Open Subtitles الرحلة تبدأ من الباب الضيق وبدون واحدة مثل هذه لن تدخل
    Nein, geh da nicht rein. Open Subtitles اصوات مثل خروج شيئا ما اوه ,لا ,لا تدخل هناك
    Was ist da drin? Der Gepäckraum. Geh nicht rein. Open Subtitles إنها عربة الأمتعة، لكن لا تدخل فقد أطلقوا علي بالداخل هناك
    Um Himmelswillen, kommen Sie nicht rein. Dieser Mann ist wahnsinnig. Open Subtitles من اجل الله بوف لا تدخل هنا انه رجل مجنون
    Sir! Sir, Sie dürfen da nicht rein. Open Subtitles أيها السيد,أيها السيد لايمكنك الدخول إلى هناك
    - Sie dürfen da nicht rein, Sir! Open Subtitles لايمكنك الدخول إلى هناك أيها السيد أني في حاجة للحديـث معك
    - Sie können da nicht rein. Open Subtitles أنت لا تستطيع الدخول إلى هنا بدون تحديد موعد
    Ich werde erst im September 21. Ich darf hier gar nicht rein. Open Subtitles لن أبلغ 21 عام حتى سبتمبر و غير مسموح لي بالدخول
    Die lassen dich einfach nicht rein, wenn man als Frau alleine ist, man muss von einem Mann begleitet werden. TED فهم لن يسمحون لكي بالدخول إن كنت بمفردك، يجب عليك أن تكوني بصحبة رجل.
    Wenn wir ihn nicht rein lassen, wird er mit anderen wieder kommen. Open Subtitles إذا لم نَسْمحُ له بالدخول هيرجع مَع الآخرين
    Ich geh da nicht rein. Keiner entkommt der Diktatur zweimal. Open Subtitles لن أدخل ، لا يمكنك الهروب حياً مرتين من الدكتاتورية الشيوعية.
    Ich gehe dort nicht rein, bevor du mir sagst, wonach ich suche. Open Subtitles لن أدخل إلى هناك حتى تخبرني ماالذي تبحث عنه.
    Ich gehe nicht rein Das würde mich nur daran erinnern, was ich getan habe, um sie hierher zu bringen. Open Subtitles لن أدخل لأن هذا سيذكرني بما فعلت لأحضرهم هنا
    Es sind keine Meningokokken. Sie kommen hier nicht rein. Open Subtitles ليست المكورات السحائيّة لن تدخل إلى هناك
    Geh da nicht rein, versprochen? Open Subtitles تعهدي بأنكِ لن تدخلي هناك, حسناً؟
    Wenn du nicht rein kannst, gehen wir auch nicht. Open Subtitles لا, نحن فريق إن لم تستطعي الدخول فنحن لن ندخل
    Ja, aber lass die Gojim nicht rein. Open Subtitles حسناً؟ احرصي على عدم إدخال أحد.
    Hey. Bärenspuren führen von der Rückseite des Hauses weg. Lasst die Hunde nicht rein. Open Subtitles مهلًا، آثار الدماء تقود إلى المنزل من الخلف، لا تدعوا الكلاب تدخل المنزل!
    Lass ihn nicht rein! Open Subtitles ‫لا تدعيهِ يدخُلْ ‫لا تدعيهِ يدخُلْ ‫لا تدعيهِ يدخُلْ
    Geh da nicht rein, mindestens 24 Stunden lang nicht. Open Subtitles لا تدخلي إلى ذلك المكان لمدة 24 ساعة على الاقل
    Lasst ihn nicht rein. Open Subtitles يا هذا ! لا تدعوه يدخل إلى هناك
    Der Reiter kann nicht rein! Open Subtitles ـ الفارس لا يستطيع الدخول ـ ولماذا يجب أن نموت فى سبيلك؟
    - Sie düürfen hier nicht rein. Open Subtitles أنا أسفة , لا يمكنك التواجد هنا
    Wieso gehen wir nicht rein? Nimm doch Platz, bitte. Open Subtitles لماذا لا ندخل و نجلس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus