"nicht tot ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم يمت
        
    • ليست ميتة
        
    • ليس ميتاً
        
    • لَيسَ ميتَ
        
    • لم تمت
        
    • ليس ميت
        
    • ليس ميّتًا
        
    • ليس ميتا
        
    Mit lhrem Mann, der nicht tot ist, weil Sie ihn nicht umbrachten? Open Subtitles أجل ، مع زوجك الذي لم يمت لأنكِ لم تقتليه
    Sie können um Ihren Freund trauern... denn wenn er nicht tot ist, wird er es bald sein. Open Subtitles إذا تم أسر صديقكم فعليكم الحداد عليه.. لأنه لو لم يمت بعد، فسيموت قريباً
    Wenn sie nicht tot ist, müssen wir sie finden, herausfinden, was sie weiß. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    Nein, Crane, es funktioniert nicht, weil sie gar nicht tot ist. Open Subtitles لا ، كرين ، أقصد أن هذا لن يفلح لأنها ليست ميتة
    Der einzige Grund, wieso er nicht tot ist, weil die Kugel zuerst durch den Rucksack ging. Open Subtitles السبب الوحيد في أنه ليس ميتاً هي أنّ الرصاصة عبرت من خلال الحقيبة أولاً
    Wir kennen alle die Gerüchte, die sagen, dass Chow nicht tot ist. Open Subtitles قَدْ سَمعنَا هذه الإشاعاتِ، هذه الفكرةِ الذي طعام سوني لَيسَ ميتَ في الحقيقة.
    Kam dir denn nie in den Sinn, dass Averill gar nicht tot ist? Open Subtitles ألم تفكر أبداً أن أفريل ربما لم تمت من الأصل؟
    Bis auf das, dass mein toter Vater nicht tot ist, sondern mir gegenüber sitzt. Open Subtitles ماعدا حقيقة أن أبي الميت ليس ميت في الحقيقة و هو يجلس في مقابلي
    Die bessere Frage ist, wenn er nicht tot ist, - was machst du, wenn er sich erholt hat? Open Subtitles السؤال هو، طالما ليس ميّتًا فماذا ستفعلين حين يفيق؟
    mit einem Blumenteppich bedeckt. Das ist der Beweis dafür, dass Death Valley nicht tot ist. TED لفترة. وما أثبتته كان أن وادي الموات ليس ميتا.
    Das bedeutet nicht, dass es eine Entführung ist. Das bedeutet nicht, dass er nicht tot ist. Open Subtitles عندما لا تعني أنّها عملية إختطاف فهذا لا يعني أنّه لم يمت
    Den Teil von dir und dem Roten, der vor deiner Schrotflinte stand, und der irgendwie trotzdem nicht tot ist. Open Subtitles رقم الجزء حيث لك، وكان أحمر واحد وقفت أمام من بندقيتك وبطريقة ما انه لا يزال لم يمت.
    Er hat das Gerücht gehört, dass Bernie nicht tot ist. Open Subtitles . لقد سمع إشاعات أن " بيرني " لم يمت هذه القصص تظهر دوماّّ
    Du wirst ihr erzählen, dass ihr Vater nicht tot ist, sondern im Paradies lebt. Open Subtitles ستقولين لها بأنّ والدها لم يمت
    - Ein Wunder, dass sie nicht tot ist. Open Subtitles إنها معجزة المعجزة أنها ليست ميتة
    Nein, die tote Frau, die nicht tot ist. Open Subtitles كلا، المرأة الميتة التي ليست ميتة.
    Ich wusste, dass sie nicht tot ist, du Feigling! Open Subtitles لقد علمت أنها ليست ميتة أيها الجبان
    Deine Entschlossenheit, zu beweisen, dass Gott nicht tot ist, hat mich tief berührt. Open Subtitles قرارك لإثبات أن الإله ليس ميتاً أثر بي بشكل هائل
    Wichtig ist, dass er nicht tot ist. Open Subtitles الشيء الأساسي هو أنه ليس ميتاً
    Er möchte beweisen, dass Gott ist nicht tot ist. Open Subtitles يريد أن يثبت بأن الإله ليس ميتاً
    Tut mir Leid, aber für jemanden, der nicht tot ist, gibt es keine Gedenkfeier. Open Subtitles آسف ، لَكنَّ ليس لدينا حفل تأبيني لشخص ما لَيسَ ميتَ
    Schwört mir, wenn Es nicht tot ist, dass wir alle zurückkommen werden. Open Subtitles أقسمْ لي إذا هو لَيسَ ميتَ... نحن سَنَجيءُ تاني
    - Du kannst froh sein, dass sie nicht tot ist, Doreen. Open Subtitles انت محظوظة انها لم تمت أعلم ذلك
    Nur dass Fish nicht tot ist. Open Subtitles عدا أن (فيش) لم تمت
    Zu denken, dass er nicht tot ist. Open Subtitles أن يعتقدوا بكونه ليس ميت
    Weil dein Freund nicht tot ist. Das ist Gefühl, Elena. Das ist Menschlichkeit. Open Subtitles لأنّ صديقك ليس ميّتًا ذلك شعور يا (إيلينا)، تلك إنسانيّة
    Sie meinen es, wenn sie sagen, dass er nicht tot ist. Open Subtitles إنهم يعنون مايقولون بخصوص كون متشل ليس ميتا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus