"nichts über mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • شيء عني
        
    • شيئاً عني
        
    • شئ عني
        
    • شيئا عني
        
    • شيئًا عني
        
    Nur weil wir uns kannten, weißt du noch lange nichts über mich oder die Liebe. Open Subtitles فقط لأن بيننا تارخ لا يعني هذا . أنك تعرف أي شيء عني أو عن الحب
    Sie wissen nichts über mich. Open Subtitles إنك لا تعرف أي شيء عني. أعرف بأنك تكذبين
    Sind Sie verrückt geworden? Sie wissen nichts über mich oder Jeremy. Open Subtitles أيها المجنون, أنت لا تعرف أي شيء عني أو عن جيرمي
    Sie weiß gar nichts über mich. Hey. Ich verurteile dich nicht. Open Subtitles انها لا تعلم شيئاً عني انا لا احكم عليكي
    Er wird denen gar nichts über mich erzählen, weil er nichts über mich weiß. Open Subtitles ولن يخبرهم شيئاً عني لأنه لا يعرف شيئاً عني
    Ohne die Akte findet die Polizei nichts über mich heraus. Open Subtitles دون الملف فعلى الأقل لن تعرف الشرطة أي شئ عني
    Du weißt nicht, was du glauben sollst, weil du gar nichts über mich weißt. Open Subtitles بالطبع لا تعرف ماذا افكر انت في الحقيقة لا تعرف شيئا عني
    - Du weißt nichts über mich, Mann. Open Subtitles لا تعرف شيئًا عني يا رجل
    Ich meine, ich habe Sie ständig in meinem Kopf, selbst wenn ich nach Hause gehe,... und Sie wissen überhaupt nichts über mich. Open Subtitles أعني، أنتَ على بالي طوال اليوم حتى لو ذهبت للمنزل وانت لا تجهل اي شيء عني
    Du weißt nichts über mich, geschweige denn meiner Ehe. Open Subtitles أنتي لا تعلمين أي شيء عني, لا تتعرضي لحياتي الزوجية
    Du weißt nichts über mich und was mich glücklich macht. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عني و ما الذي يجعلني سعيدة
    Kimmy, du weißt doch nichts über mich. Open Subtitles كيمي , أنتِ لا تعرفين أي شيء عني ؟ أنت من تامبا
    Everyone hat nichts über mich gesagt, dass ich etwas laut vorlese, oder? Open Subtitles لم يذكر أحد أي شيء عني اقرأ أي شيء بصوت عالٍ, أليس كذلك؟
    Du weißt gar nichts über mich. Nein, ich weiß, du bist kein schlechter Mensch. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني - لا، أعلم انك لست شريرة -
    Du weißt gar nichts über mich, also halte dich zurück. Open Subtitles لا تعرفين أي شيء عني لذا تراجعي
    Sie wissen nichts über mich und meine Vergangenheit. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً عني عن ماضيّ
    Sie kennen mich nicht. Sie wissen gar nichts über mich. Open Subtitles لا تعرفيني، لا تعرفين شيئاً عني
    Nein, das weißt du nicht. Du weißt gar nichts über mich. Open Subtitles لا, لا تعرف أنت لا تعرف أى شئ عني
    Er kennt mich einfach nicht. Er weiß nichts über mich. Open Subtitles انه فقط لا يعرفني انه لا يعرف أي شيئا عني
    Du weißt nichts über mich. Open Subtitles -إنّك لاتعرف شيئًا عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus