Tja, davon habe ich nichts gehört. Die Sendung habe ich verpasst. | Open Subtitles | نعم، لم أسمع بذلك لا بد أني فوّت هذا البرنامج |
Seit drei Tagen habe ich jetzt nichts gehört. Still wie ein Grab. | Open Subtitles | و لم أسمع شيئاً منذ 3 أيام يسود المكان هدوء تام |
Von den meisten habe ich seit dem letzten Jahr nichts gehört. | Open Subtitles | وأغلبهم لم أسمع منهم منذ العام الماضي. عاود الإتّصال بي. |
- Wir haben nichts gehört. - Nette Titten, Pello. Ich schwöre. | Open Subtitles | لم نسمع أي شيئ لدى بعض حلمات الثدى اللّطيفة |
Sie haben ihn in der Nacht geholt. Direkt aus seinem Zimmer. Wir haben nichts gehört. | Open Subtitles | لقد أخذوه فيء منتصف الليلل من غرفته نحن لم نسمع شيئاً |
Es gibt keine Zeugen, Nachbarn haben nichts gehört oder gesehen. | Open Subtitles | لا يوجد شهود يا جيبز الجيران لم يسمعوا أو يروا أى شيء |
Kann sie es vielleicht deshalb nicht, weil sie überhaupt nichts gehört hat? | Open Subtitles | لا يمكنها ذلك لأنه لا يمكنها ؟ أو لا يمكنها لأنها لم تسمع شيئا من الأساس ؟ |
- Nein. Ich konnte nichts gehört haben. | Open Subtitles | لايمكن ان اسمع شيئا في ذلك الوقت |
Und doch habe ich, Hercule Poirot,... nichts gehört. | Open Subtitles | وبرغم هذا, انا هيركيول بوارو لم أسمع شيئا |
- Verzeihen Sie den Lärm. Ich bin fast fertig. - Ich habe gar nichts gehört. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً |
Also, aus Respekt für Ihre Mannschaft, die in dieser Schlangengrube war, werde ich einfach tun, als hätte ich nichts gehört. | Open Subtitles | لذا بعيداً عن إحترام المئات من الرجال والنساء فى طاقمك قد عانوا خلال تلك الفترة الحرجة سأتظاهر بأننى لم أسمع ذلك |
Und, was geht in den Nachrichten vor? Ich habe nichts gehört. | Open Subtitles | إذن مالذي يحدث في الأخبار لأنني لم أسمع شيئ؟ |
Wieso habe ich noch nichts gehört, von dieser Frau, die gegenüber wohnt... und morgens in deine Wohnung kommt,... in ihrer Unterwäsche? | Open Subtitles | لماذا لم أسمع شيئا عن هذه المرأة التي تعيش في الجهة المقابلة من الردهة وتأتي لشقتك في الصباح؟ بملابسها الداخلية |
Entschuldige, meine Ohren waren verstopft. Ich habe nichts gehört. | Open Subtitles | أعتذر عزيزتي لقد كانت أذناي مغلقة لم أسمع ما كنت تقولينه |
Ich werde so tun, als hätten Sie das nicht gesagt, als hätte ich nichts gehört. | Open Subtitles | الاستماع ، الأخ ، أنا ستعمل التظاهر أنت لم يقولوا ذلك ، حسنا؟ أنا ستعمل التظاهر لم أسمع أي من ذلك. |
Also, dass wir nichts gehört haben, ist gut. | Open Subtitles | حسنا، حقيقة بإنّنا لم نسمع أيّ شئ فهذا جيد. |
Wir haben nichts gehört außer Ihrem Geschrei! | Open Subtitles | ولكننا لم نسمع شيء وكل ما نسمعه هو صراخك |
Außer den Zweigen haben wir gar nichts gehört. | Open Subtitles | نحن لم نسمع أيّ شيء .سوى صوت أغصان الأشجار |
Wir haben nichts gehört, Detective. | Open Subtitles | أوه، لا نحن لم نسمع أي شيء، أيتها المحققة. |
Sie sagten, dass sie von dir nichts gehört haben. Sie machen sich Sorgen. | Open Subtitles | كانوا قلقين لم يسمعوا شيئًا منك |
Sie sagt, sie war im Bett und hat bis zum Alarm nichts gehört. | Open Subtitles | قالت بأنها آوت إلى الفراش و لم تسمع شيئا لغاية انطلاق جرس الإنذار |
Ich schwöre, ich habe nichts gehört. | Open Subtitles | قفي مكانك انا اقسم لم اسمع شيئا |