"nichts zu danken" - Traduction Allemand en Arabe

    • على الرحب والسعة
        
    • لا شكر على واجب
        
    • على الرحب و
        
    - Vielen Dank. - Nichts zu danken, Herr Kaplan. Open Subtitles شكراً جزيلاً "على الرحب والسعة , سيد "كابلن
    - Vielen Dank. - Nichts zu danken. Open Subtitles ـ شكراً جزيلاً لك ـ على الرحب والسعة
    Nichts zu danken Open Subtitles لا شكر على واجب
    Nichts zu danken. Open Subtitles لا شكر على واجب.
    - Danke, Mama. - Nichts zu danken. - Hallo. Open Subtitles شكراً يا أمي - على الرحب و السعة -
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب و السعه
    - Nichts zu danken. - Es ist alles wahr. Open Subtitles ـ على الرحب والسعة ـ هذا كله صحيح
    Dann herzlichen Glückwunsch und Nichts zu danken. Open Subtitles حسناً، مباركٌ عليكِ على الرحب والسعة
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب والسعة
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب والسعة
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب والسعة.
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب والسعة
    Nichts zu danken. Aber danke, dass du es gesagt hast, Victor. Open Subtitles لا شكر على واجب (شكراً لقولك ذلك (فيكتور
    Nichts zu danken. Open Subtitles لا شكر على واجب.
    Nichts zu danken. Open Subtitles لا شكر على واجب.
    Nichts zu danken. Open Subtitles لا شكر على واجب!
    Nichts zu danken, übrigens. Open Subtitles -ربّاه، لا شكر على واجب بالمناسبة .
    Nichts zu danken, Miss Debbie. Open Subtitles لا شكر على واجب (آنسة (ديبي
    - Danke für die Beförderung. - Nichts zu danken. Open Subtitles شكراً على الترقية - على الرحب و السعة -
    Nichts zu danken. Sag Louis, er soll vorsichtig fahren, okay? Open Subtitles على الرحب و السعة أخبر (لويس) أنّ يقود بحذر، أمفهوم؟
    - Nichts zu danken. Open Subtitles . على الرحب و السعة
    Nichts zu danken. Open Subtitles على الرحب و السعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus