Ein Idiot sein ist besser als ein Nichts sein. Das hab ich nie gesagt. | Open Subtitles | ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء |
Ich habe nie gesagt, dass ich warten möchte... bis ich verheiratet bin, verstehst du. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لم أقل بأنّني نويت الإنتظار000 حتى أصبحت متزوّجة، تعرف هذا |
Ich habe nie gesagt, dass die Verpflichtung von McKernon der Schlüssel zur Partnerschaft ist. | Open Subtitles | شريك ؟ لم أقل أبداً بأن التوقيع مع مكرنون سيكون ثمن الشراكة .. |
Du hast nie gesagt, dass du zu diesen Selbstmördern gehörst! | Open Subtitles | أنت لم تقل أبداً. أنك كنت في فرقة انتحارية. |
Er hat es nie gesagt, aber es hat ihm wohl wehgetan, bei mir zu sein. | Open Subtitles | لم يقل أبدًا، لكننيّ أظن أنه أجبره ليكون معي |
Ich will nicht, dass Sie denken, ich hätte es noch nie gesagt. | Open Subtitles | لم اكن اريدك لتعتقدى بانى لم اقل ذلك ابدا من قبل |
Ich habe dir das noch nie gesagt, aber das hätte ich tun sollen. | Open Subtitles | أنا لم أقل لك هذا من قبل, و كان يجب علي قوله |
- So etwas Absurdes habe ich nie gesagt. - Er ist so drollig. Immer schlecht gelaunt. | Open Subtitles | ــ لم أقل أي شئ متهور ــ سيد بالمر مضحك جداً |
Ich hab nie gesagt, tut, was ich tue, sondern tut, was ich sage! | Open Subtitles | - لم أقل أن تفعل ما أفعل أنا قلت أفعل كما أقول |
- Ich habe nie gesagt, dass du eine miese Ratte bist. | Open Subtitles | ـ لم أقل يوماً إنّك حثالة ـ لكنّك فكّرت فى ذلك |
Wally findet Äpfel langweilig. -Das hab ich nie gesagt. | Open Subtitles | والي يعتقد بأن أشجار التفاح مملة أنا لم أقل بأنهم مملين |
Das habe ich nie gesagt, Vince. | Open Subtitles | لم أقل أبداً هذا الكلام، ما الذي أوحى لك هذا؟ |
Ich habe nie gesagt das Sie nicht gehen könnten. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبداً أنهم لايستطيون المغادرة |
Warum hast du mir nie gesagt, es sei nicht gut? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي يا تشارلز ؟ لقد كنت تعلم أنها ليست جيده |
So was Nettes hat er noch nie gesagt. | Open Subtitles | البيت. هو لم يقل أيّ شئِ لطيفِ كهذا قبل ذلك. |
Mir ist klar geworden... dass ich nie gesagt habe, wie leid es mir tut, was mit Nate passiert ist. | Open Subtitles | ادركت بأنه لم اقل لك بأني آسف لما حدث لنايت |
Ich habe nie gesagt, es sei dein Baby. Das war nur Wunschdenken von dir. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه طفلك أنت من أردت تصديق ذلك |
Ich habe nie gesagt, ich habe Aliens gesehen. Ich sah ein unidentifizierbares Flugobjekt. | Open Subtitles | لمّ أقل قط أنـّي رأيتُ فضائيين، قدّ رأيت طائرة مجهولة المّاهية. |
Ich habe nie gesagt, dass ich keine Leiter benutzen darf. | Open Subtitles | أنا لم أقُل أنه لايمكنني إستخدام السلَّم |
Ich habe dir das nie gesagt, Clay, aber ich habe dich immer bewundert. | Open Subtitles | أترى، لم أخبرك قط يا كلاي لكنني كنت دائماً معجبة بك |
Warum hast du mir das nie gesagt? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك من قبل ؟ |
Das ist das, was ich dir nie gesagt habe, weil ich Angst hatte, dich für immer zu verlieren. | Open Subtitles | و هذا الشيء الوحيد الذي لم أقله لكِ لأنني كنت خائفاً أن أفقدك الى الأبد |
- Kannst du so tun als ob ich das nie gesagt hätte? | Open Subtitles | يا رجل هل نستطيع أن نتظاهر أننى لم أقول هذا ؟ |
Das hast du uns nie gesagt. | Open Subtitles | لم تُخبِرينا بذلك أبداً |