| Es gibt genug andere Taxis hier. Nimm dir ein anderes Taxi. | Open Subtitles | هنالك الكثير من سيارات الأجرة في الجوار خذ واحدة أخرى |
| Nimm dir Zeit, um das Publikum hinauszubringen, das die Schauspieler verabschiedet. | TED | خذ وقتك وأعلن للجمهور، قل وداعا للممثلين. |
| Drittens: Nimm dir die Zeit zu verstehen, während du versuchst, verstanden zu werden. | TED | الممارسة الثالثة: خذ وقتاً اطول في الفهم والاستيعاب كما تحاول ان يتم استيعابك من قبل الاخرين. |
| Es gibt keinen Grund zur Eile. Nimm dir Zeit, den Rohedelstein zu polieren! | Open Subtitles | لا حاجة لكِ بأن تعجلي الآن خذي وقتكِ وهذبيها جيّداً |
| - Nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst. | Open Subtitles | بالطبع، خذي عشرة أو ما ترينه مناسباً، أنا شخص مرن |
| Na klar, Mann. Nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst. | Open Subtitles | بالطبع يا رجل خُذ الوقت كلّه الذي تحتاج إليه |
| Nimm dir die Zeit Dich auszuruhen und nachzudenken. | TED | خذ بعض الوقت للراحة والتفكير حول الأشياء |
| Nimm dir ein paar Tage und versuch zu fliehen. | Open Subtitles | خذ الايام التى تطلبها و أرحل بعدها من هنا |
| Nimm dir genügend Männer und verhafte den Nazarener. | Open Subtitles | الآن خذ العديد من الرجال الذى تحتاجهم، وأعتقل الناصري |
| Nimm dir das Wochenende frei, du musst vor Montag nicht zurück im Büro sein. | Open Subtitles | خذ نهاية الأسبوع بكاملها كإجازة لا تحضر إلى المكتب حتى يوم الإثنين |
| Ich mache dir einen Vorschlag Nimm dir ein paar Wochen frei. | Open Subtitles | ساقول لك ماسأفعل خذ راحة لبضعة أسابيع موافق؟ |
| Nimm dir Zeit, such die richtigen Worte, fahr nach New york, ruf mich an. | Open Subtitles | إسمع، خذ وقتك، إختر الكلمات الصحيحة عد إلى نيويورك |
| Nein, Nimm dir alles, gib mir meinen Teil nachher. | Open Subtitles | .. لا .. خذ كل شيء أنا سآخذ نصيبي فيما بعد |
| Nimm dir zwei Wochen frei, du hast es verdient. | Open Subtitles | خذي بعض اسابيع كاستراحة تحتاجين الى الراحة حقا |
| Zum Verzweifeln! Nimm dir Zeit! Dein Sohn ist wichtiger. | Open Subtitles | خذي كل الوقت الذي تحتاجينه إبنك هو أهم شيئ حالياً |
| Nimm dir, was immer du willst. Wir haben jede Menge Essen da. Du musst nicht stehlen. | Open Subtitles | خذي ما تشائين، فلدينا الكثير من الطعام، ولست مضطرة للسرقة. |
| Nimm dir, was immer du willst. Wir haben jede Menge Essen da. Du musst nicht stehlen. | Open Subtitles | خذي ما تشائين، فلدينا الكثير من الطعام، ولستِ مُضطرّة للسرقة. |
| Ähm, Nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst. Nur, ähm, fange von ganz vorne an. | Open Subtitles | خذي الوقت الذي تُريديه فقط، ابدأي من البداية |
| Oder Nimm dir welche von meinem aus dem Trockner und rede mit ihnen. | Open Subtitles | أو خُذ أداةً جنسيّة من درجي وتحدّث إليها. |
| Nimm dir, so viel du willst. Sonst esse ich alles allein auf. Was isst Kate gern? | Open Subtitles | احمل هذا الكيس وخذ منه ما يحلو لك وإلا سآكل كلّ محتوياته |
| Nun komm schon, und Nimm dir ein Stück Kuchen und zeig uns dein Lächeln. | Open Subtitles | هيا ، تناولي بعض الكعك وأرينا إبتسامه. |
| Nimm dir frei, Junge. Bleib bei deiner Familie. | Open Subtitles | فلتأخذ اليوم إجازة، يا فتى ولتبقى مع عائلتك |
| Nimm dir, was du möchtest. | Open Subtitles | اخدم نفسك في أي شيء ترغب في تناوله أو شربه. |
| Nimm dir daran ein Beispiel! | Open Subtitles | فل يغادر الجميع المدينة |