"nimm ihn" - Traduction Allemand en Arabe

    • خذه
        
    • خذيه
        
    • خذها
        
    • تقبلوا وجوده
        
    • خذيها
        
    • خذ هذه اليه
        
    • تأخذيه
        
    • خُذه
        
    • اقبليه
        
    • اصطحبه
        
    Dann Nimm ihn. Sie können nicht das Feuer und uns bekämpfen. Open Subtitles خذه إذن لن يمكنهم من قتال النيران و السكسونيين
    Nimm ihn mit raus und schieß ihm in den Hinterkopf. Genau hierhin. Open Subtitles خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط
    Nimm ihn mit und sieh zu, dass er das Schiff nicht verlässt! Open Subtitles سفينة تسمى ديوران خذه معك, تأكد أنه لا يغادر القارب
    Nr. 1! Nimm ihn an, wirf ihn hier rüber! Bleibt in Bewegung. Open Subtitles خذيه , قوديه هنا أبقيه على قيد الحياة خذيه بالداخل
    Nimm ihn mit in die Küche und mach ihm eine Flasche warm. Open Subtitles فقط خذيه إلى المطبخ وسخنيله زجاجةمنالحليب.
    Es ist ein Aktenkoffer in meinem Zimmer. Nimm ihn dir morgen, bring ihn in Raum 2412 im Chilton Hotel. Open Subtitles توجد حقيبة في غرفتي ، اجلبها غداً و خذها للغرفة 2412
    Gut! Schön! Wenn dich nur das interessiert, dann Nimm ihn doch. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، إذا كان هذا كل ما يهمك ، إذا خذه
    Spring mit ihm rein, Nimm ihn mit. Open Subtitles أجل , خذه للسباحة . خذه للأعلى . إنه يريد الذهاب
    Wenn du ihn für einen Grünschnabel hältst, Nimm ihn unter deine Fittiche, wie mich. Open Subtitles أتعتقد أنه غير ناضج, خذه تحت جناحك كما فعلت معي.
    Du bist der Schnellste. Nimm ihn und jeden anderen, der nicht selber laufen kann. Open Subtitles إنّك الأسرع، خذه للحظيرة هو وأيّ أحد غيره يعجز عن السير.
    Und stirbt er einst, Nimm ihn und zerteile in kleine Sterne ihn... Open Subtitles وعندما يموت، خذه و اقطعه خارجا عند النجوم الصغيرة،
    Herr Nimm ihn zu dir, wo stets die Sonne scheint und weite Felder locken. Open Subtitles يا إلهنا ... خذه لمكان أفضل ... حيث الشمس تشرق دائماً ولديه مروجٌ أكبر ليمرح فيها
    Äh, nein, Nimm ihn mit. Du kannst ihn heute Abend zurückbringen. Open Subtitles لا , خذيه يمكنكِ إعادته الليلة
    Nimm ihn ganz auf. So hast du es noch nie bekommen. Open Subtitles خذيه يا فتاه لن تحصلي على شئ كهذا ابدا
    Beweg dich fort, Groupie, und Nimm ihn gleich mit. Open Subtitles .أغربي عنيّ, أيتها التابعة. و خذيه معك
    Nimm ihn mit. - Bist du... Ich... Open Subtitles لن أشرب الخمر بعد اليوم، خذها معك.
    Wenn du ihn unbedingt willst, Nimm ihn. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ تريد الحقيبة، خذها
    Ist für Dich. Nimm ihn, mein Freund. Open Subtitles إنها لك، خذها صديقي
    - Nimm ihn! Open Subtitles تقبلوا وجوده!
    Ja, ja, mein Liebes. Mach nur, Nimm ihn. Das ist ein winzig kleiner Zauberstab, nur für dich. Open Subtitles هيّا عزيزتي خذيها إنّها عصا سحريّة صغيرة من أجلك
    - Keine Schmerzen! - Keine Schmerzen! Nimm ihn dir! Open Subtitles لا ألم لا ألم ، خذ هذه اليه
    Dem Jungen geht es in letzter Zeit nicht so gut, Nimm ihn doch mit. Open Subtitles أن الفتي لا يشعر بتحسن هذه الأيام لما لا تأخذيه معك ليستنشق بعض الهواء؟
    Wie geht's? Er stinkt. Nimm ihn. Open Subtitles يا إلهي، رائحته نتنة، خُذه!
    - Das ist der Handel, Nimm ihn an oder lass es. Open Subtitles هذه الاتفاق اقبليه أو ارفضيه
    Du sagtest, Nimm ihn zu ein paar Dichterlesung mit. Schau ihn dir an! Open Subtitles "اصطحبه لنادي الشعر" انظري النتيجة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus