"nimm mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • خذيني
        
    • خذني
        
    • خذنى
        
    • خُذني
        
    • اخترني
        
    • تأخذني
        
    • خدني
        
    • إخترني
        
    • خُذيني
        
    • وخذني
        
    • فلتأخذني
        
    • فخذنى
        
    • ضمنى
        
    • خُذْني
        
    Na komm! Nimm mich mit zu dir. Nimm mich sofort mit zu dir nach Hause! Open Subtitles خذيني، خذيني إلى منزلك خذيني حالاً إلى منزلك
    Nimm mich mit, an den Ort zu dem du gehst, ...überlass mich nicht dem Tode, überlass mich nicht der Grausamkeit. Open Subtitles خذيني معك، حيثما تذهبين لا تسلّميني إلى الموت لا تسلّميني إلى الوحشة
    Bitte Nimm mich mit. Open Subtitles ـ خذني معك فقط ـ أنا و رجالي سنخرج من هنا
    Ich arbeite für dich! Alles! Nimm mich mit! Open Subtitles سأعمل من أجلك، سأفعل كل شيء فقط خذني معك
    Nimm mich mit, Peter. Mit zu deiner Insel. Open Subtitles .خذنى معك بيتر خذنى الى جزيرتك
    Nimm mich mit! Im 3. Sarg! Open Subtitles خُذني معك, ضعني في التابوت الثالث.
    - Nein. Nimm mich mit. Ich sprech auch Englisch. Open Subtitles خذيني معكِ ، أنا أتحدث الإنجليزية
    Nimm mich mit nach Hause. Open Subtitles أشعر بالوحدة, خذيني معكِ إلى البيت
    - Ok, dann Nimm mich mit. - Nein! Geh zurück. Open Subtitles حسناً, خذيني معك - كلا , ارجع من حيث أتيت -
    Nimm mich auch mit dorthin! Open Subtitles انا اريد ان ارى خذيني معك هناك خارجا
    Nimm mich stattdessen. Open Subtitles أرسلي "كينزي" إلى الديار خذيني عوضاًعنها
    Nimm mich mit. Lass mich für dich kämpfen. Open Subtitles خذيني معكِ، دعيني أحارب في سبيلكِ
    Nimm mich, mach mich bewusstlos, zieh mich aus. Open Subtitles خذني إلي المكان حيث يجعلوني غير واعياً وعارياً
    Ich weiß, du wirst mir nie verzeihen, aber bitte, bitte Nimm mich zurück! Oh. Open Subtitles أعلم أنك لن تسامحني أبداً و لكن ارجوك ارجوك خذني ثانيةً
    Fahr mit mir zu den griechischen Inseln. Nimm mich mit um die Welt. Open Subtitles خذني الى الجزر اليونانية لنذهب بجولة حول العالم
    - Und die beinhalten keinen anderen. - Acher, bitte Nimm mich mit dir. Open Subtitles وهم لا يتضمّنون أي شخص آخر أرجر، رجاء، خذني معك
    Nimm mich. Nimm mich in die Arme und sage es. Open Subtitles خذنى خذنى بين ذراعيك وقل لى الكلمات
    Dann Nimm mich. Schaff mich in dein Haus. Open Subtitles خذنى إذن ،خذنى إلى بيتك أى شئ
    - Du wirst dich langweilen. Nimm mich mit. Open Subtitles - ستصاب بالملل الشديد، خُذني معك.
    Aber wenn ich sage: "Nimm mich, vergiss die perfekte, fürsorgliche Frau, mit der du dein Leben verbringen wolltest", dann bin ich ein Miststück. Open Subtitles ولكن اذا قلت، أهلا، اخترني انا وتجاهل المرأة المثاليه والحنونه التي خططتما سويا للعيش معا
    Unter einer Bedingung! Nimm mich hier und jetzt! Open Subtitles بشرط واحد أن تأخذني الآن, في هذا المكان هنا
    Bitte Nimm mich mit. Open Subtitles ارجوك.. خدني معك
    Das kenn ich. Nimm mich! Open Subtitles أنا أعرف هذا السلاح إخترني
    Wenn du gehst, Nimm mich mit. Open Subtitles حينما ترحلين، خُذيني معك
    Komm und Nimm mich in deine Arme... Open Subtitles " تعال الي وخذني بين ذراعيك" "تعالي، واسرقيني من نفسي"
    Wenn du mich willst, los. Nimm mich! Aber lass die anderen in Ruhe! Open Subtitles إن أتيت من أجلي فلتأخذني, أْترك أولئك الناس وحدهم
    Wirklich, wenn du jemanden leiden sehen willst, Nimm mich. Open Subtitles حقاً , إذا كنت تريد أن يُعانى أحداً ما فخذنى أنا
    Bitte. Nimm mich in deine Arme, Gregory. Open Subtitles ارجوك ضمنى بين ذراعيك
    - Nimm mich, unwürdige Kreatur. Open Subtitles خُذْني الآن، مخلوق ثانوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus