Hast du noch was zu sagen, bevor die Strafe vollstreckt wird? | Open Subtitles | هل لديك شيء آخر لتقوله قبل أن ينفذ الحكم ؟ |
Also, gibt es sonst noch was, was Co-Piloten unbedingt tun sollten? | Open Subtitles | إذن، هل هناك شيء آخر يفترض بالراكب المساعد القيام به؟ |
Ich muss euch noch was sagen. | Open Subtitles | لكن هناك شيء آخر أنا سأخبرك بعد أَن رماني |
- Freut mich, dass Sie Ihnen gefällt. - Gefällt Ihnen sonst noch was? | Open Subtitles | اننى سعيدة انها أعجبتك و هل يعجبك أى شئ آخر فى ؟ |
Und jetzt werde ich dir noch was sagen. Jetzt hör mal gut zu, du Wichser. | Open Subtitles | سأخبركَ شيئاً آخر سأخبركَ هذا، أيها اللعين |
Halt, da gibt's noch was. Zeig uns, was wir im Umschlag haben. | Open Subtitles | لكن إنتظروا ، هناك المزيد تشاندلر ماذا يوجد في المظروف ؟ |
noch was. Falls du doch erwischt wirst, was kann man dir anhängen? | Open Subtitles | هناك شيء إفترض جدلاً أنك قبض عليك , فماذا فعلت ؟ |
Oh, Mann, weil ich noch was erledigen muss. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي لأن هناك شيء آخر يجب أن أفعْلُه |
Sonst noch was, Eure Hoheit? | Open Subtitles | هل من شيء آخر نفعله من أجل مهنتكِ المجيدة أيّتها الملازم؟ |
Sieh im Hof nach, ob da noch was für das Feuer ist. | Open Subtitles | إدخل الساحة وأنظـر إذا مـا كـان هناك شيء آخر لإبقـاء هـذه النار |
Aber da war noch was anderes. | Open Subtitles | تتحرك في مدارها بثبات، لكن هناك شيء آخر. |
Brauchst du noch was, Kleines? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على أيَّ شيء آخر , حبيبتي ؟ |
Es gibt tonnenweise Kandidaten. Fehlt sonst noch was? | Open Subtitles | يوجد الكثير من المناجم أيّ شيء آخر رحل ؟ |
noch was über den Kombi, außer der Farbe? | Open Subtitles | ثم رحلوا شيء آخر عن العربة أكثر من اللون ؟ |
Ich hab mir 'ne Kombi gegönnt aus Mentholatum, Vicodin und noch was. | Open Subtitles | تناولت مزيجاً من المنتول و الفيكودين و شئ آخر لا أذكره |
Ich wollte das nicht vor deinen Freunden sagen, aber es gibt noch was. | Open Subtitles | أنظر، لم أرد أن أخبرك بهذا أمام أصدقائك ولكن هناك شئ آخر |
Als Basis. Das möchte Fran so gern. Sollte dir noch was ins Auge springen, dann sagst du es mir. | Open Subtitles | أنا وفران قد ناقشنا إذا خطر ببالك شيئاً آخر فدعنى أعلم. |
Ich hab noch was zum Anziehen für dich, hab's nur jetzt vergessen. | Open Subtitles | لدي المزيد من الملابس من أجلك فقط أنسى دوما أحضارهم معي |
Und noch was. Macht's dir was aus, mit Frauen zu arbeiten? | Open Subtitles | شيء أخر , هل تمانعين في العمل مع النساء ؟ |
Ich bin 1, 2 Tage in der Stadt, wenn Sie noch was rausfinden | Open Subtitles | سأبقى فى المدينه يوم أو يومين إخبرنى إذا وجدت شيئا آخر |
Lhre Stimme klingt sexy. Kann ich sonst noch was für Sie tun? | Open Subtitles | لديك صوت مثير, هل من شيء اخر استطيع عمله لك ؟ |
Wenn du noch was sagst, bleibe ich morgen Nacht auch. | Open Subtitles | إذا قلت أى شىء آخر سأبقى ليلة الغد أيضاً |
Er fragt sich noch, was gerade passiert ist, sieht vermutlich nach unten. | Open Subtitles | إنّه ما زال يتسائل ماذا حَدث، على الأرجح سينظر إلى الأسفَل. |
Hast du, lieber Freund, noch was anderes für uns? | Open Subtitles | يا صديقنا العزيز، هل لديك اي شئ اخر لتعطينا اياه؟ |
Wenn ihr Herren noch was braucht, lasst es mich einfach wissen. | Open Subtitles | إن كنتما تريدان أي شيئ آخر أيها السيدان فقط اعلماني |
Hat sie Ihnen außer dem erfundenen Bruder noch was in den Kopf gesetzt? | Open Subtitles | باستثناء الأخ الذي لم يكن لديك قط، هل من شيءٍ آخر ربّما تكون وضعَته برأسك؟ |
Ich werde Ihnen noch was sagen, wenn sie plötzlich oder rational entscheiden sollte, dass es zu viele Menschen auf dieser Welt gibt, würde sie eine Seuche freisetzen. | Open Subtitles | سأخبرك شيئًا آخر إذا قررّت بشكل مفاجئ أو عقلاني أنّ هناك أناسٌ كُثر في العالم كانت لتنشر مرض الطاعون |