ويكيبيديا

    "noch was" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شيء آخر
        
    • شئ آخر
        
    • شيئاً آخر
        
    • المزيد
        
    • هناك شيء
        
    • شيء أخر
        
    • شيئا آخر
        
    • شيء اخر
        
    • شىء آخر
        
    • ما زال
        
    • شئ اخر
        
    • شيئ آخر
        
    • هناك شئ
        
    • شيءٍ آخر
        
    • شيئًا آخر
        
    Hast du noch was zu sagen, bevor die Strafe vollstreckt wird? Open Subtitles هل لديك شيء آخر لتقوله قبل أن ينفذ الحكم ؟
    Also, gibt es sonst noch was, was Co-Piloten unbedingt tun sollten? Open Subtitles إذن، هل هناك شيء آخر يفترض بالراكب المساعد القيام به؟
    Ich muss euch noch was sagen. Open Subtitles لكن هناك شيء آخر أنا سأخبرك بعد أَن رماني
    - Freut mich, dass Sie Ihnen gefällt. - Gefällt Ihnen sonst noch was? Open Subtitles اننى سعيدة انها أعجبتك و هل يعجبك أى شئ آخر فى ؟
    Und jetzt werde ich dir noch was sagen. Jetzt hör mal gut zu, du Wichser. Open Subtitles سأخبركَ شيئاً آخر سأخبركَ هذا، أيها اللعين
    Halt, da gibt's noch was. Zeig uns, was wir im Umschlag haben. Open Subtitles لكن إنتظروا ، هناك المزيد تشاندلر ماذا يوجد في المظروف ؟
    noch was. Falls du doch erwischt wirst, was kann man dir anhängen? Open Subtitles هناك شيء إفترض جدلاً أنك قبض عليك , فماذا فعلت ؟
    Oh, Mann, weil ich noch was erledigen muss. Open Subtitles أوه , يا إلهي لأن هناك شيء آخر يجب أن أفعْلُه
    Sonst noch was, Eure Hoheit? Open Subtitles هل من شيء آخر نفعله من أجل مهنتكِ المجيدة أيّتها الملازم؟
    Sieh im Hof nach, ob da noch was für das Feuer ist. Open Subtitles إدخل الساحة وأنظـر إذا مـا كـان هناك شيء آخر لإبقـاء هـذه النار
    Aber da war noch was anderes. Open Subtitles تتحرك في مدارها بثبات، لكن هناك شيء آخر.
    Brauchst du noch was, Kleines? Open Subtitles أيمكنني الحصول على أيَّ شيء آخر , حبيبتي ؟
    Es gibt tonnenweise Kandidaten. Fehlt sonst noch was? Open Subtitles يوجد الكثير من المناجم أيّ شيء آخر رحل ؟
    noch was über den Kombi, außer der Farbe? Open Subtitles ثم رحلوا شيء آخر عن العربة أكثر من اللون ؟
    Ich hab mir 'ne Kombi gegönnt aus Mentholatum, Vicodin und noch was. Open Subtitles تناولت مزيجاً من المنتول و الفيكودين و شئ آخر لا أذكره
    Ich wollte das nicht vor deinen Freunden sagen, aber es gibt noch was. Open Subtitles أنظر، لم أرد أن أخبرك بهذا أمام أصدقائك ولكن هناك شئ آخر
    Als Basis. Das möchte Fran so gern. Sollte dir noch was ins Auge springen, dann sagst du es mir. Open Subtitles أنا وفران قد ناقشنا إذا خطر ببالك شيئاً آخر فدعنى أعلم.
    Ich hab noch was zum Anziehen für dich, hab's nur jetzt vergessen. Open Subtitles لدي المزيد من الملابس من أجلك فقط أنسى دوما أحضارهم معي
    Und noch was. Macht's dir was aus, mit Frauen zu arbeiten? Open Subtitles شيء أخر , هل تمانعين في العمل مع النساء ؟
    Ich bin 1, 2 Tage in der Stadt, wenn Sie noch was rausfinden Open Subtitles سأبقى فى المدينه يوم أو يومين إخبرنى إذا وجدت شيئا آخر
    Lhre Stimme klingt sexy. Kann ich sonst noch was für Sie tun? Open Subtitles لديك صوت مثير, هل من شيء اخر استطيع عمله لك ؟
    Wenn du noch was sagst, bleibe ich morgen Nacht auch. Open Subtitles إذا قلت أى شىء آخر سأبقى ليلة الغد أيضاً
    Er fragt sich noch, was gerade passiert ist, sieht vermutlich nach unten. Open Subtitles إنّه ما زال يتسائل ماذا حَدث، على الأرجح سينظر إلى الأسفَل.
    Hast du, lieber Freund, noch was anderes für uns? Open Subtitles يا صديقنا العزيز، هل لديك اي شئ اخر لتعطينا اياه؟
    Wenn ihr Herren noch was braucht, lasst es mich einfach wissen. Open Subtitles إن كنتما تريدان أي شيئ آخر أيها السيدان فقط اعلماني
    Hat sie Ihnen außer dem erfundenen Bruder noch was in den Kopf gesetzt? Open Subtitles باستثناء الأخ الذي لم يكن لديك قط، هل من شيءٍ آخر ربّما تكون وضعَته برأسك؟
    Ich werde Ihnen noch was sagen, wenn sie plötzlich oder rational entscheiden sollte, dass es zu viele Menschen auf dieser Welt gibt, würde sie eine Seuche freisetzen. Open Subtitles سأخبرك شيئًا آخر إذا قررّت بشكل مفاجئ أو عقلاني أنّ هناك أناسٌ كُثر في العالم كانت لتنشر مرض الطاعون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد