Der Typ, der ihn schrieb, war eine Art Nostradamus. | Open Subtitles | الرجل الذى كتبه كان نوعا ما مثل نوستراداموس |
Johanna von Orleans, Rasputin, Nostradamus - sie haben Stimmen gehört. | Open Subtitles | جون أوف آرك .. راسبوتين .. نوستراداموس .. |
Bitte, du musst Nostradamus' Warnung ernst nehmen. | Open Subtitles | من فضلك لا تلقى لاضوء على نبوءة نوستراداموس أو خياري |
Ein genialer Arzt Namens Nostradamus hat mir gesagt, dass manchmal eine Person für Tage ohnmächtig sein kann, und beerdigt wird, irrtümlich für tot gehalten. | Open Subtitles | فيزيائي عضيم يدعى نوسترداموس اخبرني بأن في بعض الاحيان يمكن للاشخاص ان يفقدوا الوعي لايام ويتم دفنهم ,يضنوهم اموات |
Nostradamus hat immer gesagt, dass Ihr die Ursache sein würdet, für den Tod meines Sohnes. | Open Subtitles | لطالما قال نوسترداموس بأنكِ ستكوني سبب وفاة ولدي |
Mutter und Nostradamus überzeugen sie. | Open Subtitles | سوف تتحدث الى امى ، الى نوستراداموس سوف تقتنع |
Bittet Nostradamus, Euch zu erklären, wie sich das, was er für Euch sah, seit dem Tod Clarissas veränderte. | Open Subtitles | أسالى نوستراداموس ليشرح لكِ كيف رأى المستقبل لكِ ولفرانسيس قد تغير منذ وفاة كلاريسا |
Wissen Sie, was Nostradamus über sprechende Vögel sagte? | Open Subtitles | هل تعرفي ما قاله نوستراداموس عن حديث الطيور؟ |
Nostradamus glaubt, eines Tages seid Ihr die Ursache für Francis' Tod. | Open Subtitles | (نوستراداموس) يعتقد أنكِ في يوم ما ستتسببين في موت (فارنسيس). |
Nostradamus glaubt, Ihr werdet der Grund dafür sein, dass Francis stirbt. | Open Subtitles | (نوستراداموس) يعتقد إنكِ ستكونين يوما ما السبب في موت (فرانسيس). |
Nostradamus' Vision kein Hindernis mehr. | Open Subtitles | رؤية نوستراداموس لم تعد تشكل تهديداً. |
oder Nostradamus. | Open Subtitles | نبوات الراهب نوستراداموس.. هيا ! ْ |
Da Vinci gegen Nostradamus. Unfassbar. | Open Subtitles | (دافنشي) يقابل (نوستراداموس) لا أفهم حقاً |
Gemäß Nostradamus, ist die römisch-katholische Kirche fast bereit zu fallen. | Open Subtitles | بحسب (نوستراداموس) الكنيسة الرومانية شارفَت على الانهيار |
Was Nostradamus sieht, wird wahr. Das weiß ich aus Erfahrung. | Open Subtitles | ما يراه (نوستراداموس) يتحقق، بإمكاني ضمان ذلك لكِ على مر السنين. |
Laut Nostradamus würde mich einer mit weißem Fleck betören. Unsinn. | Open Subtitles | قال (نوستراداموس) أني سأقع في حب رجل بعلامة سوداء على وجه، لكن ذلك لم يحدث. |
Nostradamus macht Leuten gern Angst als Kettenhund der Königin. | Open Subtitles | (نوستراداموس) يهوى إخافة الناس. إنه كلب الحراسة الخاص بالملكة. |
Ich brauche keine Vorhersage von Nostradamus, um zu wissen, dass sie den Tod von dir bedeuten wird. | Open Subtitles | لا أحتاج لنبؤه من نوسترداموس لأعرف بأن موتك سيكون بسببها |
Holt Nostradamus. Henry vergiftete mich. | Open Subtitles | .مارى ، أبحثى عن "نوسترداموس" ، هنرى خدرني |
Nostradamus, er hat gesagt, sie war am Leben. | Open Subtitles | نوسترداموس قال بأنها على قيد الحياة |
Euer Freund, Nostradamus, hatte eine Vision. | Open Subtitles | صديقك نوسترداموس كانت لديه رؤيه |